Одним словом, конюшня. Иван: Господин Доминик, давайте сейчас поужинаем, а затем поедем в гостиницу. Доминик: Иван, Вы будете моим гидом, я по-русски не говорю. Ivān: Āqā-ye ،‫ ﺁﻗﺎى دوﻣﻴﻨﻴﮏ‬:‫ایﻮان‬ Dominik, aknun ‫اآﻨﻮن ﺑﻔﺮﻣﺎیﻴﺪ ﺷﺎم‬ befarmāid šām ‫ﺑﺨﻮریﻢ ﺱﭙﺲ ﺑﻪ هﺘﻞ‬ bexorim, sepas be .‫ﻤﻰرویﻢ‬ hotel miravim. Dominik: Ivān, šomā ‫ ﺷﻤﺎ‬،‫ ایﻮان‬:‫دوﻣﻴﻨﻴﮏ‬ rāhnamā-ye man ،‫راهﻨﻤﺎى ﻣﻦ ﻤﻰﺷﻮیﺪ‬ mišavid, man zabān-e .‫ﻣﻦ زﺑﺎن روﺱﻰ ﻧﻤﻰداﻧﻢ‬ rusi nemidānam. Иван: В языкознании Ivān: Dar zabān-šenāsi ‫ در زﺑﺎﻦﺷﻨﺎﺱﻰ و‬:‫ایﻮان‬ и археологии — Вы va bāstān-šenāsi šomā ‫ﺑﺎﺱﺘﺎﻦﺷﻨﺎﺱﻰ ﺷﻤﺎ‬ лучший гид! behtarin rāhnamā .‫ﺑﻬﺘﺮیﻦ راهﻨﻤﺎ هﺴﺘﻴﺪ‬ hastid! Доминик: Буду рад Dominik: Barāye ‫ ﺑﺮاى هﻤﻜﺎرى‬:‫دوﻣﻴﻨﻴﮏ‬ сотрудничать («к hamkāri āmāde .‫ﺁﻣﺎدﻩ هﺴﺘﻢ‬ сотрудничеству hastam. готов»). Иван: В следующем Ivān: Sāl-e āyande ‫ ﺱﺎل ﺁیﻨﺪﻩ ﺑﺎ هﻢ‬:‫ایﻮان‬ году мы будем bāham irāngardi xāhim .‫ایﺮاﻧﮕﺮدى ﺥﻮاهﻴﻢ آﺮد‬ вместе kard. путешествовать по Ирану («путешествие по Ирану будем делать»). Доминик: В таком Dominik: Pas, Ivān ‫ ایﻮان‬،‫ ﭘﺲ‬:‫دوﻣﻴﻨﻴﮏ‬ случае, дорогой jān, tā sāl-e āyande ‫ ﺕﺎ ﺱﺎل ﺁیﻨﺪﻩ ﺑﺎیﺪ‬،‫ﺝﺎن‬ Иван, Вам весь bāyad zabān-e fārsi-e ‫زﺑﺎن ﻓﺎرﺱﻰ ﺥﻮد را ﺑﻬﺘﺮ‬ предстоящий год xod-rā behtar konid. .‫آﻨﻴﻢ‬ придется совершенствовать («делать лучше») персидский. Иван: Язык Омара Ivān: Zabān-e Omar ،‫ زﺑﺎن ﻋﻤﺮ ﺥﻴﺎم‬:‫ایﻮان‬ Хайяма, Фирдоуси, Xayyām, Ferdousi, ..... ‫ ﺱﻌﺪى‬،‫ﻓﺮدوﺱﻰ‬ Саади… Sa’adi… Мультиязыковой проект Ильи Франка www.franklang.ru 31