### []{#anchor}Часть II )Базовый уровень(

#### []{#anchor-1}Irāngardi

#### []{#anchor-2}ایرانزمین

Se ھزارِ sāl-e piš گروھی az mardom اریایینژاد sarzamin-e کوھستانیِ Orāl rā رھا
Kardand-o be suy-ye Irān sarāzir šodand.Mi‌tavān goft Irān yegāne kešvari-st ke dar
Se ھزارِ sāl-e tārix-e xod tavānest مرزھا, zabān, āyin-o فرھنگِ xod rā نگھدارد-o
Dar barābar-e یورش‌ھایِ pey dar pey bigānegān mānande yunāniyān, Turāniyān, tāziyān,
Torkān-o Moqolān istādegi konad.

Irān bā 7 kešvar: Āzarbāyjān, Armanestān, Afqānestān, Pākestān, Torkiye,
Torkamanestān-o Arāq marz-e zamini-yo bā 7 kešvar:Emārāt, Bahreyn, Ommān, qotr, Koveyt,
Arabestān-o Rusiye marz-e daryāyi dārad.

Irān تنھا sarzamin-i-st ke ھمیشه mi‌tavān چھار fasl-e sāl rā باھم dar yek ruz
Did. Barā-ye nemune agar dar شھرِ bāzargān damā-ye ھوای 20 daraje‌-ye pāyin sefr-ast dar
ھمان ruz-e damā-ye ھوای درشھرِ kiš 20 daraje‌-ye bālā-ye sefr خواھد bud.

#### 

Kešvar-e Irān 30 ostān dārad. Āmār-e mardom-e Irān 70 melliyun tan-ast. Ruzāne besyāri
Az irāngardān az 4 rāh be Irān سفرمی‌کنند.

Yek: az rāh-e ھوا vāred forudgāh شھرھای تھران, اصفھان, Širāz mi‌šavand.

Do: az rāh-rāh اھن, az xalij-e Fārs tā تھران, az Orupā tā تھران, ازاسیای
Miyāne tā تھران-o az Qafqāz tā تھران.

Se: az rāh-e zamin, bā اتوبوسھایِ irāni mānand-e ایرانپیما, خاورپیما-o
گیتی‌پیما ke dar besyār-i az کشورھایِ Orupā-vo Āsiyā namāyandegi dārand.

چھار: az rāh-e daryā Irān candin bandar dar kenāre‌-ye daryā-ye Xazar )Anzali ونوشھر(-o
Dar kenāre‌-ye xalij-e Fārs )خرمشھر-o بوشھر( dārad.

Safar-e xoš!

#### []{#anchor-3}Yek goftogu-ye telefoni

  --------- ---------------------------------------------------------------------------------------------------------
  تمارا:    روزخوش, konsuli-ye Irān?
  Kārmand:   bale, befarmāyid.
  تمارا:    خواھش mi‌konam befarmāyid barā-ye gereftan-e vizā be Irān ce ciz-i niyāz-ast?
  Kārmand:   barā-ye شھروندانِ kešvar-e Rusiye gozarnāme,2 aks-e 3×4 )se dar چھار(, 50 dolār ھزینه vizā-vo پرکردنِ form dar xāst-e vizā.
  تمارا:    sepāsgozār-am.
  --------- ---------------------------------------------------------------------------------------------------------

#### []{#anchor-4}تمارا dar daftar-e irāngardi

+-----------------------------------+-----------------------------------+
| تمارا:                            | ruz-e xoš-o xaste nabāšid.            |
+-----------------------------------+-----------------------------------+
| Kārmand-e daftar:                      | ruz-etān xoš, befarmāyid خواھش        |
|                                   | Mi‌konam.                           |
+-----------------------------------+-----------------------------------+
| تمارا:                            | man az Rusiye āmadam-o dust dāram bā   |
|                                   | راھنمایی šomā irāngardi konam.       |
+-----------------------------------+-----------------------------------+
| Kārmand-e daftar:                      | xeyli xoš āmadid, barā-ye ھرگونه       |
|                                   | ھمکاریِ āmāde ھستیم.               |
+-----------------------------------+-----------------------------------+
| تمارا:                            | man 10 ruz dar Irān خواھم bud-o dar |
|                                   | In safar می‌خواھم az جاھایِ didani   |
|                                   | Irān bāzdid konam.                 |
+-----------------------------------+-----------------------------------+
| Kārmand-e daftar:                      | šomā dust dārad bā goruh yā تنھا     |
|                                   | Irāngardi konid? Zirā ھزینه gardeš   |
|                                   | گروھیِ kamtar-ast.                   |
+-----------------------------------+-----------------------------------+
| تمارا:                            | گروھی.                            |
+-----------------------------------+-----------------------------------+
| Kārmand-e daftar:                      | noxostin barnāme‌-ye mā, gardešgāh-e varzeši-ye   |
|                                   | Dizin-ast ke بھترین-o bozorg‌tarin    |
|                                   | Gardešgāh-e کوھستانی-o eski ruy yax dar |
|                                   | جھان-ast.                         |
|                                   |                                   |
|                                   | Dovvomin barnāme: bāzdid az muze farš  |
|                                   | تھران-o āšnāyi bā raveš-e qālibāfi-yo |
|                                   | Goft-o gu bā kāršenāsān-e in ھنر     |
|                                   | Bāstāni.                          |
|                                   |                                   |
|                                   | Sevvomin barnāme: parvāz گروھی be شھرِ  |
|                                   | اصفھانِ خواھد bud-o dar in safar se  |
|                                   | Ruze, goruh-e mā do šab dar مھمانخانه‌ی  |
|                                   | Pārs خواھد mānd-o az kāx چھل      |
|                                   | Sotun, meydān-e naqš-e جھان-o az candin   |
|                                   | Pol-e bāstāni-ye in شھر bāzdid خواھد   |
|                                   | Kard.                              |
|                                   |                                   |
|                                   | چھارمین barnāme: parvāz گروھی be    |
|                                   | شھر Širāz ke dar in safar az شھرھایِ |
|                                   | Bāstāni-ye taxt-e Jamšid, Pāsārgād-o naqš-e |
|                                   | Rostam bāzdid خواھید kard. Pas az     |
|                                   | Māndan-e yek šab dar مھمانخانه‌ی Sāsān be |
|                                   | تھران bāz خواھید gašt.             |
+-----------------------------------+-----------------------------------+
| تمارا:                            | barnāme‌-ye xub-i-st. خواھش mi‌konam     |
|                                   | Befarmāyid ھزینه in 4 barnāme‌-ye ir   |
|                                   | انگردی cand Tumān mi‌šavad?          |
+-----------------------------------+-----------------------------------+
| Kārmand-e daftar:                      | 150 ھزارِ Tumān. Yād Āvari mi‌konam   |
|                                   | Ke daftar-e mā dar ھمه‌ی شھرھایِ Irān    |
|                                   | Namāyandegi dārad.                    |
+-----------------------------------+-----------------------------------+
| تمارا:                            | befarmāyid in gozarnāme-vo in ھم     |
|                                   | ھزینه safar.                        |
+-----------------------------------+-----------------------------------+

#### []{#anchor-5} Tehrān

Tehrān, pāytaxt-e Irān-o bozorg‌tarin šahr-e in kešvar-ast.

Tehrān dar sāl-e 1,796 m (milādi) pāytaxt-e in kešvar šod-o piš az in tanhā yek
Rustā bud.

Tehrān miyān kuh-o kavir jāy dārad. Dar šomāl-e Tehrān kuh‌hā-ye boland-e Alborz-o
Bolandtarin ānhā kuh Damāvand-ast. Damā-ye havā-ye Tehrān dar zemestān tā sefr-o dar
Tābestān tā 30 daraje‌-ye bālā-ye sefr mi‌resad. Havā-ye Tehrān xošk-ast. Āb-e lulekeši-ye šahr
Pāk-o xošmazze-ast-o mi‌tavān ān rā nušid.

Āmār-e mardom-e Tehrān 10 melliyun tan-ast. Yādbud-e āzādi dar meydān-e āzādi-ye namād-e šahr
Tehrān-ast. Dar in yādbud, muze, sinamā, resturān, ketābxāne-vo tālār-e soxanrāni
Jāy dārand.

Šahr-e Tehrān 100 sinamā 47, muze‌-ye 20, tamāšāxāne-vo 62 mehmānxāne 2 tā 5 setāre
Dārad.

#### []{#anchor-6}Yek ruz dar Tehrān

مارینا noxostin bār be Tehrān parvāz mi‌konad. U zabān-e fārsi rā xub mi‌dānad,
Ham xāndan-o ham neveštan. U be Tehrān mi‌ravad tā az namāyešgāh-e xošnevisi bāzdid
Konad. U honardust-ast. Pas az forud-e havāpeymā-vo pas az gozaštan az نوارمرزی be suy-ye
Istgāh otobus mi‌ravad, savār otobus mi‌šavad-o dar istgāh-e mehmānxāne‌-ye Pārt
Piyāde mi‌šavad.

مارینا cand ruz piš az Moskow bā mehmānxāne tamās gereft-o barā-ye xod-aš jā rezerv
Kard. U dar otāq-e xod-aš kam-i derāz kešid, duš gereft sepas durbin-e filmbardāri-ye xod
Rā hamrāh bā naqše‌-ye šahr Tehrān bar dāšt-o be suy namāyešgāh raft.

U xeyli zud namāyešgāh rā peydā kard. Dar in namāyešgāh-e مارینا bā candin
Xošnevis-e āšnā šod-o az kārhā-ye honari-yo zibā-ye ānān filmbardāri kard.

#### []{#anchor-7}Dar daftar-e havāpeymāyi

  --------- --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
  Yuri:     bebaxšid, man mi‌xāham be šahr-e Kermān parvāz konam. Xāheš mi‌konam ma-rā rāhnamāyi konid.
  Kārmand:   šomā noxost bāyad bā parvāz-e šomāre‌-ye 757 havāpeymāyi-ye Homā be Tehrān sepas az Tehrān bā parvāz-e šomāre‌-ye 811 havāpeymāyi-ye āsmān be Kermān parvāz konid.
  Yuri:     āyā mi‌tavānam har do belit rā dar injā bexaram?
  Kārmand:   na. Šomā mi‌tavānid belit-e Moskow - Tehrān az mā-vo belit-e Tehrān-Kermān rā az daftar-e havāpeymāyi-ye āsmān dar forudgāh Tehrān bexarid.
  Yuri:     pas xāheš mi‌konam belit-e Moskow - Tehrān rā barā-yam benevisid-o yek jā dar parvāz-e Tehrān - Kermān barā-yam rezerv konid.
  Kārmand:   tārix raft-o bargašt rā befarmāyid.
  Yuri:     parvāz-e Moskow - Tehrān dar ruz-e sešanbe 21 māh-e mārs-e وپرواز Tehrān- Kermān dar hamān ruz. Tārix-e bargašt pas az yek hafte-vo dar ruz-e sešanbe 28 māh mārs xāhad bud.
  Kārmand:   xāheš mi‌konam گذرنانه xod-etān-o 350 dolār bahā-ye belit.
  --------- --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

#### []{#anchor-8}Dar havāpeymā

  ----------- ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
  Mehmāndār:   xāheš mi‌konam kamarbandhā-ye viže‌-ye parvāz rā bebandid. Havāpeymā āmāde parvāz-ast. Xalabān-e havāpeymā Bahrām-e sāmāni-yo کمکخلبانِ Parviz-e zamāni.
  Yuri:       bebaxšid, āyā sigār kešidan dar havāpeymā āzād-ast?
  Mehmāndār:   na. Āzād nist.
  Mehmāndār:   šomā ce dust dārid benušid : ابمیوه, cāy, qahve, ābejow?
  Yuri:       qahve por rang-o بی‌شکر xāheš mi‌konam.
  Mehmāndār:   xorāk-e garm-e ce dust dārid : širinpolow, sabzipolo?
  Yuri:       širinpolow.
  Mehmāndār:   mehmānān-o hamšahriyān-e gerāmi, havāpeymā-ye mā bezudi dar forudgāh Tehrān mi‌nešinad. Xāheš mi‌konam dar jā-ye xod-etān benešinid-o kamarbandhā-ye viže rā bebandid.
  Yuri:       az mehmānnavāzi-ye šomā sepāsgozār-am.
  Mehmāndār:   xoš āmadid, Xodā negahdār.
  ----------- ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

#### []{#anchor-9}Dar forudgāh

  ------------------ ---------------------------------------------------------------------------------
  Yuri:              bebaxšid, daftar-e havāpeymāyi-ye āsmān kojā-st?
  Kārmand-e forudgāh :   dar sāxtemān-e šomāre. 2 Az rāhrow begozarid, dast-e rāst, otāq-e cāhārrom-e.
  Yuri:              xaste nabāšid, nām-e man yuri رمانوف. Man barā-ye parvāz emšab Tehrān - Kermān jā rezerv kardam.
  Kārmand-e daftar:       āri, nām-e šomā hast. Be parvāz-e šomā 3 sāat mānde-ast.
  Yuri:              bahā-ye belit-e cand-ast?
  Kārmand-e daftar:        50 hezār Tumān.
  Yuri:              befarmāyid āyā mi‌tavānam bahā-ye belit rā be dolār pardāxt konam?
  Kārmand-e دتر:        na. Šomā mi‌tavānid az bānk-e ruberu Tumān bexarid.
  Yuri:              dar vorudi be havāpeymā kodām-ast?
  Kārmand-e daftar:       dar šomāre,3 tāblo-ye Kermān dar bālā-ye dar-e āvizān-ast.
  Yuri:              az rāhnamāyi-ye šomā sepāsgozār-am.
  Kārmand-e daftar:       hamiše xoš āmadid.
  ------------------ ---------------------------------------------------------------------------------

#### []{#anchor-10}Daryāce‌-ye Orumiye

Daryāce‌-ye Orumiye 140 kilumetr derāzā 50, kilumetr pahnā-vo 16 metr žarfā dārad.
Orumiye yeki az šurtarin-e daryāce‌hā-ye jahān-ast-o barā-ye hamin hic jāndār-i dar in
Daryāce زنذگی nemi‌konad. Dar kenāre‌hā-ye in daryāce‌-ye giyāhān-e namak-e dust zendegi
Mi‌konand. Lajan-o āb-e daryāce barā-ye darmān-e bimāri‌hā-ye pust-o dardhā-ye ostexān
Besyār sudmand-ast.

Daryāce‌-ye Orumiye 56 jazire dārad. Dar pirāmun daryāce‌-ye jānevarān-e besyāri mānand-e xers,
Gorg, palang, āhu, xuk, rubāh-o xarguš-o parandegān-e besyāri mānand-e ordak, pelikān,
Felāmingo ومرغ ماهیخوار zendegi mi‌konand.

#### []{#anchor-11}Gardeš-o darmān

Ricārd šahrvand-e kešvar Engelestān-ast. U har sāl-e yekbār be Irān safar mi‌konad.
Ricārd bištar barā-ye darmān be Irān mi‌āyad. U be dard-e ostexān-e pā gereftār-ast. U mi‌guyad āb-o lajan-e daryāce‌-ye Orumiye behtarin dāru barā-ye darmān-e dard-e pā-ye u-st.

Ricārd har tābestān be kenāre‌-ye daryāce Orumiye mi‌āyad. U mi‌guyad : in safar
Barā-ye man ham gardeš-o ham āsāyeš-ast. U har ruz dar kenāre‌-ye daryāce‌-ye derāz mi‌kešad-o
Lajan rā be xod mi‌mālad sepas dar āb-e šur-e daryāce šenā mi‌konad.

U gāh-i be cešme‌hā-ye ābegarm ke nazdik daryāce hastand mi‌ravad, dar darun cešme
Mi‌nešinad-o bā mardom-e hamnešin-e xod be zabān-e fārsi گفتوگو mi‌konad.

#### []{#anchor-12}Dar istgāh-e rāh-e āhan

  ----------- ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
  Piter:       bebaxšid, bāje‌hā-ye belitforuši kojā-st?
  Rahgozar:      dar hamin sāxtemān, az pelle‌hā bālā beruyad, dast-e rāst.
  Bārbar:      bebaxšid āqā, bār-etān rā bedehid bebaram.
  Piter:       na, na, sangin nist, xod-am mi‌baram.
  بلیتفروش:   befarmāyid āqā, šomā belit xāstid?
  Piter:       bale. Yek belit be šahr-e Orumiye, xāheš mi‌konam.
  بلیتفروش:   rāh-e āhan tā šahr Orumiye nemi‌resad. Šomā mi‌tavānid belit-e Tehrān-Tabriz bexarid-o dar istgāh-e daryāce‌-ye piyāde šavid-o az ānjā bā otobus be šahr Orumiye beresid.
  Piter:       az in sar tā ān sar daryāce‌-ye rāh-e derāz-ast?
  بلیتفروش:   na. Kutāh-ast. Otobus az rāh-e miyān daryāce mi‌gozarad.
  Piter:       pas, yek belit dar kupe‌-ye vāgon-e daraje‌-ye yek benevisid, xāheš mi‌konam.
  بلیتفروش:   teran-e šomāre,17 vāgon-e šomāre,3 kupe šomāre,7 sandali-ye šomāre‌-ye2
  ----------- ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

#### []{#anchor-13}Dar rāh

  ------------------------ ----------------------------------------------------------------------------------
  Payāmresān (bā bolandgu):   šahrvandān-o mehmānān-e gerāmi, teran-e šomāre‌-ye 17 Tehrān-Tabriz dar sakku-ye šomāre 5 xāhad istād.
  Mehmāndār-e vāgon:           in raxtexāb-o malāfe‌-ye šomā-st. Agar farmāyeš dārid in dogme rā fešār deh-id.
  Piter:                    xāheš mi‌konam hargāh be daryāce Orumiye residim ma-rā āgāh konid.
  Mehmāndār-e vāgon:           negarān nabāšid. Har gāh nazdik šodim be šomā mi‌guyam.
  Hamsafar-e 1:                 xāheš mi‌konam camedān-e xod rā dar zir sandali begozārid.
  Hamsafar-e 2:                 havā garm-ast, panjere rā kam-i be pāyin bekešid.
  Hamsafar-e 3:                 bezudi havākeš-e rowšan mi‌šavad.
  Piter:                    bebaxšid damā-ye havā dar šahr-e Orumiye cand daraje-ast?
  Hamsafar-e 3:                 20 daraje‌-ye bālā-ye sefr-ast. Orumiye az Tehrān xonak‌tar-ast.
  Hamsafar-e 2:                 agar 20 daraje zir sefr ham beresad, āb-e daryāce yax nemi‌bandad.
  ------------------------ ----------------------------------------------------------------------------------

#### []{#anchor-14}Kenār-e daryāce

  --------- --------------------------------------------------------------------------------------------------------------
  Piter:     befarmāyid tā šahr-e Orumiye ce juri mi‌šavad raft?
  Rahgozar:    otobus hast, tāksi-ye viže hast, lenj hast.
  Piter:     kerāye‌-ye tāksi-ye viže‌-ye cand-ast?
  Rahgozar:     4,000 Tumān.
  Piter:     bebaxšid in tappe‌hā-ye kucak-e sefid rang ci-st‌-and?
  Rānande:   namak. Namak-e daryāce barā-ye foruš dar bāzār.
  Piter:     šomā āzari hastid?
  Rānde:    na, man kard hastam. Dar Orumiye nežādhā-ye gunāgun mānand-e āzari‌hā, Kordhā, āšuri‌hā, armani‌hā-vo Fārs‌hā zendegi mi‌konand.
  Piter:     pas šahr-e Orumiye kelisā dārad?
  Rānande:   āri. Candin kelisā-ye now-o bāstāni-yo hamconin masjed-o ātaškade.
  Piter:     fardā yekšanbe-ast. Barnāme‌-ye man bāzdid az kelisā xāhad bud.
  --------- --------------------------------------------------------------------------------------------------------------

#### []{#anchor-15}Xānevāde

#### []{#anchor-16}Xānevāde‌-ye Menmen dar yek xānevāde‌-ye irāni zendegi mi‌konam. Pedarbozorg-o mādarbozorg-e man hardo
Bāznešaste hastand. Ānhā xānenešin hastand-o xeyli kam az xāne birun mi‌ravand.
Pedar-e man dandānsāz-ast-o yek āzmāyešgāh dandānsāz-i dārad. Mādar-am ārāyešgar-ast-o
Dar yek ārāyešgāh-e zanāne kār mi‌konad. Xāhar-am parastār-ast. U bā šowhar-aš dar yek
Xāne‌-ye jodāgāne زنذگی mi‌konad. Šowhar-e xāhar-am yek maqāze golforuši dārad. Mā
Mehmānnavāzi rā dust dārim-o xod-emān niz dust dārim be mehmāni-ye digarān
Beruyam.

Irāniyān mi‌guyand : mehmān-e dust Xodā-st. Bastegān-e man hamiše be hamdigar komak
Mi‌konand-o az zendegi-ye hamdigar āgāh hastand-o barā-ye hamin agar kas-i bimār, gereftār
Yā tangdast šod hame mā be u komak mi‌konim.

#### []{#anchor-17}Ruz-e āšnāyi

Nām-e man ārmān-ast. Man 24 sāle hastam. Yek māh piš dar yek forušgāh-e xārobārforuši
Bā yek doxtar-e zibā be nām-e ārezu āšnā šodam. Mā bā ham goftogu kardim-o šomāre‌-ye telefon
Hamdigar rā neveštim. Man ārezu rā dust dāram-o barā-ye hamin yek hafte piš man bā
Xānevāde‌-ye xod-am be xāstgāri-ye u raftam.

Dar in mehmāni xānevāde‌-ye man bā xānevāde‌-ye ārezu dust-o āšnā šod. Bezudi angoštar
Nāmzadi rā be dast-e hamdigar mi‌konim. Mā sāl-e āyande bāham peyvand-e zenā šuyi xāhim
Bast. Xaridan-e xāne بردوش xānevāde‌-ye pesar-o xaridan-e niyāzhā-ye xāne‌-ye mānand-e yaxcāl,
Ojāq, taxtexāb, farš-o\... بردوش xānevāde doxtar xāhad bud.

Mādarān-e mā goftand : agar mi‌xāhid درزندگی xod-etān xošbaxt šavid bāyad hamiše be
Soxanān-e yekdigar arzeš bedehid. Hamiše xošgoftār, xošraftār-o xoš pendār bāšid.

#### []{#anchor-18}Didāri tāze

  -------- --------------------------------------------
  Faršid:   bah-bah, bāvar nemi‌konam, Farhād-e jān!
  Farhād:   vāy Xodā-ye man, Faršid! Sad sāl be in sāl‌hā!
  Faršid:   āri. Dah sāl gozašt.
  Farhād:   be yād-e ān sāl‌hā-ye širin dar dabirestān.
  Faršid:   xub, begu, ce kār mi‌koni ? Kojā kār mi‌koni?
  Farhād:   man yek maqāze‌-ye kucak نوشتافزار dāram.
  Faršid:-o man دبیرهنر dar honarestān-e honarhā-ye zibā hastam.
  Farhād:   āfarin, āfarin, xub begu zan-o bacce dāri?
  Faršid:   na, tanhā zendegi mi‌konam.
  Farhād:   cerā ? Hanuz hamsar-e delxāh-e xod-at rā peydā nakardi?
  Faršid:   nāmzad dāram. Xod-at ci? Xānevāde dāri?
  Farhād:   āri. Do doxtar-o do pesar dāram!
  Faršid:   barā-ye to-vo xānevāde‌-at ārezu-ye xošbaxti dāram.
  -------- --------------------------------------------

#### []{#anchor-19}Goftogu-ye telefoni

  -------- --------------------------------------------------------------------
  Sāye:    žāle‌-ye jān!
  Žāle:    sāye‌-ye jān, kojā hasti? Cerā tamās nemi‌giri?
  Sāye:    ma-rā bebaxš. Kam-i gereftār-e āzmun-e pāyān sāl bud-am. Xod-at xub hasti?
  Žāle:    man xub hastam-o del-am berāyt tang šode.
  Sāye:    žāle‌-ye jān, ruz-e panjšanbe jašn-e zādruz-e man-ast.
  Žāle :   āri. Āri yād-am hast-o farāmuš nakardam.
  Sāye:    xāheš mi‌konam dar in jašn-e mehmān-e mā bāšid.
  Žāle:    man berāyt yek možde‌-ye āmāde xāham kard.
  Sāye:    behtarin možde barā-ye man, didan-o goftogu kardan bā dustān-e xub-o mehrbān-ast.
  Žāle:    sāye‌-ye jān, jašn dar xāne yā dar tālār pazirāyi xāhad bud?
  Sāye:    dar xāne‌-ye xod-emān, haft šab, dir nakoni.
  Žāle:    man zudtar mi‌āyam-o dar kār-e xāne be to komak xāham kard.
  -------- --------------------------------------------------------------------

#### []{#anchor-20}Boro zan begir!

  ------- --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
  Mādar:   pesar-am kojā mi‌ravi?
  Pesar:    bā dustān-am be estaxr mi‌ravam.
  Mādar:   kodām estaxr! Emruz bā ham be xāstgāri mi‌ruyam.
  Pesar:    kodām xāstgāri! Mādar-e jān, man sad bār be to goftam ke zan nemi‌giram.
  Mādar:   tā ki mi‌xāhi tanhā zendegi koni, bezudi sisāle mi‌šavi.
  Pesar:    hargāh puldār šodam zan mi‌giram.
  Mādar:   agar tā panjāhsālegi-ye puldār našodi, āngāh ce?
  Pesar:    zendegi-ye ādam az cehelsālegi āqāz mi‌šavad!
  Mādar:-o zendegi-ye man pāyān mi‌resad!
  Pesar:    Xodā nakonad mādar jān. Xodā be šomā tandorosti bedehad.
  Mādar:   man mi‌xāham nave‌-ye xod-am rā bebinam-o bozorg konam.
  Pesar:    mādar-e jān, šomā si sāl ranj kešidid-o ma-rā bozorg kardid. Aknun mi‌xāhid si sāl-e digar niz nave‌-ye xod rā bozorg konid, magar xaste našodid!?
  ------- --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

#### []{#anchor-21}Biyā šowhar kon!

  ------- ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
  Mādar:   doxtar-am, cerā hargāh xāstgār mi‌āyad pāsox (na) be u mi‌dehi?
  Doxtar:   zirā hamsar-e āyande‌-ye xod-am rā dar miyān-e ānhā nemi‌binam.
  Mādar:   tā konun bist xāstgār āmadand, hickodām mard-e āyande‌-ye to nabud? Hamiše bahāne mi‌āvari, in xāstgār xeyli lāqar-ast, digar-i xeyli cāq-ast, xāstgār emruz xošandām bud. Cerā bāz ham pāsox (na) be mehmānān dādi?
  Doxtar:   xodrow nadārad!
  Mādar:   magar to mi‌xāhi zan xodrow šuy?
  Doxtar:   man az otobus-e savāri-ye xaste šodam. Mi‌xāham bā xodro-ye šowhar-am رفتامد konam.
  Mādar:   pas to donbāl rānande mi‌gardi, na hamsar-e āyande.
  Doxtar:   xāstgār bāyad se ciz dāšte bāyad : sarmāye, xāne, xodrow.
  Mādar:   hengām-i ke man hamsar-e pedar-e to šodam, pedar-e to hic nadāšt vali ādam-e xub-i bud-o barā-ye hamin 25 sāl-ast ke bā ham zendegi mi‌konim-o jodā našodim.
  ------- ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

#### []{#anchor-22}Yek gardeš-e kutāh

Hengām-i ke yek xānevāde‌-ye irāni mi‌xāhad be yek gardeš-e kutāh beravad, savāre yā
Piyāde, be pārk, jangal yā namāyešgāh, hamiše niyāzhā-ye gardeš beviže xordani-yo
Nušidani rā bā xod be hamrāh mi‌barad.

Harce farzandān-e xānevāde‌-ye bištar bāšand, bār-e bištar-o sangin‌tar-ast.

Raftan be resturān yā xaridan-e sāndevic az خوراک‌فروشی niyāz nist. Mādar, hame ciz
Rā dar xāne‌-ye āmāde mi‌konad-o hengām-e birun raftan bār rā miyān farzandān-e xod paxš
Mi‌konad.

Farzand-e bozorg‌tar bār-e sangin‌tar rā bā xod mi‌barad-o farzand-e kucak‌tar bār-e sabok‌tar rā.
Niyāzhā-ye gardeš-e mānand-e samāvar, dig-e por az berenj, dig-e por az xorešt, nān, qāšoq,
Cangāl, cāqu, bošqāb, cāy, qand, dastmāl, sofre-vo farš. Jā-ye gardešgāh barā-ye
Xānevāde‌hā yeksān-ast : namāyešgāh-e ketāb, kāmpiyuter-o\... Hengām nimruz sofre‌hā
Rā ruy caman-e pahn mi‌konand-o kenār-e hamdigar mi‌nešinand.

#### []{#anchor-23}Sarnevešt

Sāl-e now nazdik bud. Do hamsar-e javān ke yekdigar rā xeyli dust dāštand xāstand tā
Hengām-e farā-ye residan-e sāl-e now be yekdigar možde bedehand vali hicyek az ān‌hā pul
Nadāšt. هریک andišid ke agar behtarin-o bāarzeš‌tarin ciz-i ke dārad beforušad
Mi‌tavānad hamsar-e xod rā šād konad.

Tanhā ciz-e bāarzeš-i ke pesar-e javān dāšt yek sāat-e jibi bud-o tanhā ciz-e bāarzeš-i ke
Doxtar-e javān dāšt muy-ye boland-o zibā-yaš bud. Pesar-e javān-e nācār šod sāat-e jibi-ye xod rā
Dar bāzār beforušad tā puli bedast āvard.

Dar hamān ruz-e doxtar-e javān niz nācār šod muy-ye boland-e xod-aš rā be گیسوباف beforušad.
Dar in hengām-e pesar-e javān-e yek šāne‌-ye zibā barā-ye muy hamsar-aš mi‌xarad-o doxtar-e javān-e yek
Zanjir-e zibā barā-ye sāat-e šowhar-aš!

Afsus ke na doxtar az in šāne sud bord zirā mu nadāšt-o na pesar az in zanjir
Sud bord zirā digar sāat nadāšt.

#### []{#anchor-24}Pedar-o mādar

  ------ -------------------------------------------------
  Mard:   sepide‌-ye jān, bacce gerye mi‌konad.
  Zan:    cerā be man mi‌guyi, magar to pedar nisti?
  Mard:   man ke šir nadāram be bacce bedeham!
  Zan:    bacce rā baqal kon-o bā u bāzi kon.
  Mard:   baqal-aš kardam. Ārām nemi‌šavad. Gomān mi‌konam gorosne-ast.
  Zan:    šiše‌-ye šir ruy miz-ast. Kam-kam be u bedeh.
  Mard:   šir-e mādar-e ostexān-e kudak rā seft‌tar mi‌konad.
  Zan:    dar gahvāre begozār-o ān rā tekān bedeh.
  Mard:   na. Ārām nemi‌šavad. Mā darš rā mi‌xāhad.
  Zan:    bebin xis nist.
  Mard:   na, xošk-ast.
  Zan:    barā-yaš āvāz bexān šāyad ārām šavad.
  Mard:   agar ce āvāz-e man dard-e u rā darmān nemi‌konad.
  ------ -------------------------------------------------

#### []{#anchor-25}Xānedāri

Dar gozašte-vo dar nasl-e pišin-e kār-e xānedāri bištar-o saxt‌tar az emruz bud. Dar
Gozašte zan-e xānedār hamiše bā dast kār mi‌kard : jāru kardan, raxt-e šostan, āb-e garm
Kardan-o\... Hamconin dar gozašte‌-ye šomār-e farzandān dar xānevāde gāh-i بیشتراز 12 farzand
Mi‌resid-o āmuzeš-o parvareš-e ānān kār-e āsān-i nabud.-o barā-ye hamin zan xānedār
Hamiše gereftār-e kār-e xānedāri-yo baccedāri bud.

Emruz raxt rā دستگاه‌رخت šuyi mi‌šavid, polow rā polowpaz mi‌pazad, āb rā
Ābgarmkon garm mi‌konad, jāru rā jārubarqi anjām mi‌dehad. Hamconin mādarān emruz
Biš‌tar az 2 farzand nadārand-o barā-ye hamin kār xāne‌-ye āsān‌tar-o sabok‌tar-ast.

Emruz ham dar Rusiye-vo ham dar Irān zanān dar kenār-e mardān dar hame sāzmān‌hā-ye
Kešvari kār mi‌konand.

#### []{#anchor-26}Zan-o šowhar!

  ---------- -----------------------------------------------------------------------------
  Faribā:     Fereydun-e jān, fardā jašn-ast. Bacce‌hā mi‌porsand : fardā kojā beruyam? Barnāme‌-ye mā ci-st?
  Fereydun :   agar fardā āftābi bāšad be pārk mi‌ruyam-o agar bārāni bāšad be sinamā.
  Faribā:     az didgāh-e man behtar-ast be mehmāni beruyam. Bāzdid az dustān-o bastegān.
  Fereydun :   vali bacce‌hā dust dārand bāzi konand.
  Faribā:     pesardāyi-ye man hamiše tamās mi‌girad-o mi‌porsad cerā be mehmāni-ye u nemi‌ruyam.
  Fereydun :   dar āqāz nazd pesardāyi mi‌ruyam sepas hamrāh-e u gardeš xāhim kard.
  Faribā:     xāhar-am mi‌guyad dar pārk-e lāle‌-ye barnāme‌-ye namāyeš-e sirak niz hast.
  Fereydun :   siرکبازان az kodām kešvar āmadand?
  Faribā:     az Rusiye, barā-ye namāyeš-e panjruze.
  Fereydun :   barā-ye bacce‌hā in yek možde-ast.
  Faribā:     farāmuš nakon ke yek baste širini barā-ye pesardāyi bexarim.
  ---------- -----------------------------------------------------------------------------

#### []{#anchor-27}Dust kist

Do dust dar yek jangal bā ham rāh mi‌raftand. Nāgahān yek xers rā didand ke be suy-ye
Ānhā mi‌āyad. Yeki az ānhā haminke xers rā did az tars gorixt-o be bālā-ye yek
Deraxt raft-o panāh gereft. Dovvom-i nācār šod, ruy zamin-e derāz bekešad-o xod rā be mordan
Bezanad. Haminke xers resid, sar-o guš-e u rā bu kard-o gomān kard ke morde-ast.

Haminke xers-e dur šod, ān dust ke ruy zamin-e derāz kešide bud bar xāst-o xod rā
Tekān dād. Dovvom-i niz az bālā-ye deraxt-e pāyin āmad-o xande Kanān porsid: dust-e gerāmi
Ce šod? Guyā besyār tarsidi? Xers be guš-e to ce goft? Xers goft\" : past‌tarin ādam
Kas-i-st ke dust-e xod rā dar hengām-e saxti-yo gereftāri-ye tanhā mi‌gozārad-o
Mi‌gorizad\".

#### []{#anchor-28}Kār-o honar

#### []{#anchor-29}Kār-o honar

Kas-i ke tanhā bā dast kār mi‌konad, kārgar-ast; kas-i ke ham bā dast-o ham bā maqz
Kār mi‌konad, sāzande-ast; kas-i ke ham bā dast ham bā maqz-o ham bā del kār
Mi‌konad, honarmand-ast.

Hengām-i ke šomā ruberu-ye yek sāxtemān-e zibā mi‌istid-o ān rā tamāšā mi‌konid, bā
Xod mi‌guyid : bah-bah, āfarin, tanhā yek honarmand mi‌tavānad conin besāzad.

Honarmand, kār rā zibātar mi‌konad-o be ān arzeš mi‌dehad. Honarmand-e šab-o ruz dar
Bāre kār-e xod-aš mi‌andišad. U delband kār-e xod-aš-ast guyā bā kār-aš peyvand hamsari
Mi‌bandad. Kār honarmand bāyad zibā, hamāhang, tamiz-o delpasand bāšad.

Agar mi‌xāhid dar kār-etān pišraft konid hamiše-vo hamiše bā dast-e xod, maqz-e xod-o
Del-e xod kār konid-o هرگزوهرگز dar kār-e xod tanbali nakonid zirā tanbali-ye šāgerd
Badbaxti-st.

#### []{#anchor-30}Kārmand

Man dar yek sāzmān kār mi‌konam. In sāzmān-e dārā-ye candin baxš-o har baxš-e candin
Daftar. Man kārmand-e baxš bāygāni hastam. Otāq-e man por az parvande-ast.

Hengām-i ke šomā vāred sāxtemān-e mā mi‌šavid, ruberu šomā otāq pazireš-ast ke dar ān
Do kārmand kār mi‌konand.

Dovvomin otāq, daftar payāmresāni-st ke dar ān niz do kārmand kār mi‌konand-o be
Yekāyek telefon‌hā-ye mardom pāsox mi‌dehand-o ānān rā rāhnamāyi mi‌konand.

Sevvomin otāq, daftar-e monši sāzmān-ast, u nāme‌hā-ye reside be sāzmān rā daryāft
Mi‌konad-o nāme‌hā-ye sāzmān rā barā-ye ferestādan-e āmāde mi‌konad.

Cāhārromin otāq, daftar-e soxangu-ye sāzmān-ast. U روزنامهنگار-ast-o yekāyek
Ruydādhā-ye ruzāne sāzmān rā yāddāšt mi‌konad-o dar hengām-e niyāz be resāne‌hā-ye
Goruhi gozāreš mi‌nevisad. Daftar-e dastyār-e وسرپرستِ sāzmān dar kenār-e yekdigar hastand.

#### []{#anchor-31}Dar kārxāne

+-----------------------------------+-----------------------------------+
| Gozārešgar:                          | binandegān-e gerāmi, emruz bā āqā-ye     |
|                                   | Gilāni sarparast-e kārxāne xodrowsāzi   |
|                                   | \"Irānxodrow\" goftogu mi‌konim.    |
|                                   |                                   |
|                                   | --- Ruz-e xoš-o xaste nabāšid.        |
|                                   | Befarmāyid in kārxāne‌-ye cand kārgāh   |
|                                   | Dārad?                             |
+-----------------------------------+-----------------------------------+
| Sarparast:                           | in kārxāne haft kārgāh dārad :     |
|                                   | Kārgāh-e naqšekeši, اهنبری, juškāri, |
|                                   | برقکاری, چرخسازی, چرمدوزی-o       |
|                                   | رنگکاری.                          |
+-----------------------------------+-----------------------------------+
| Gozārešgar:                          | cand tan dar in goruh kār mi‌konand?   |
+-----------------------------------+-----------------------------------+
| Sarparast:                           | 500 kārgar 20, kāršenās-e 10 naqšekeš  |
|                                   |-o 20 kārmand.                      |
+-----------------------------------+-----------------------------------+
| Gozārešgar:                          | cand gune xodrow mi‌sāzid?          |
+-----------------------------------+-----------------------------------+
| Sarparast:                           | do gune : bār-i-yo savāri.           |
+-----------------------------------+-----------------------------------+
| Gozārešgar:                          | suxt-e in xodrowhā ci-st?            |
+-----------------------------------+-----------------------------------+
| Sarparast:                           | benzin-o gāz.                      |
+-----------------------------------+-----------------------------------+
| Gozārešgar:                          | cand namāyandegi dar Irān dārid?      |
+-----------------------------------+-----------------------------------+
| Sarparast:                           | 600 namāyandegi.                     |
+-----------------------------------+-----------------------------------+

#### []{#anchor-32}Panj pand az Bozorgmehr

  --------- --------------------------------------------
  Porsidam:   ce ciz-ast ke hamiše-vo hamejā šāyeste-ast?
  Goft:      be kār-e xod sargarm-e budan.
  Porsidam:   dar javāni-yo dar piri ce kār-e behtar?
  Goft:      dar javāni دانشاموختن-o dar piri be kār-e bordan.
  Porsidam:   kār be kušeš-ast yā be sarnevešt?
  Goft:      kušeš-e sarnevešt rā mi‌sāzad.
  Porsidam:   ce konam tā mardomān-e ma-rā dust dārand?
  Goft:      setam nakon-o doruq nagu.
  Porsidam:   az ce ciz dur bāšam?
  Goft:      az šuxi kardan bā bifarhangān.
  --------- --------------------------------------------

#### []{#anchor-33}Arzeš-e dast

Āyā tā konun az xod porsidid ke cerā arzeš-e kār-e دستسازِ bālātar az kār-e māšini-st? Cerā arzeš-e farš-e dastbāf-e candin barābar-e farš-e māšini-st? Cerā arzeš kafš دستدوز
Do barābar-e kafš-e māšini-st?

Gāh-i kār-e dast dar muze‌hā negahdāri mi‌šavad-o candin negahbān az ān negahbāni
Mi‌konand. Zirā arzyābi-ye kār-e dast-e došvār-ast.

Tandis-e peykartarāšān, portre‌-ye naqqāšān, dastnevis-e nevisandegān, dastbāf bāfandegān-o\....

Āyā šomā mi‌tavānid be in porseš pāsoxdeh-id?

Az didgāh-e man ādam-e jān-e xod rā be kār mi‌baxšad. Dar dastān-e ādam-e rāz-e zendegi-ye penhān-ast.

Har padidhā-ye ke šomā bā dast-e xod-etān mi‌sāzid, raftār-o sargozašt-e šomā rā nešān
Mi‌dehad-o bāzgu mi‌konad.

#### []{#anchor-34}Kārgardān

Man yek kārgardān hastam. Az sāl-e 1,970 tā konun man dar honar-e filmsāzi kār mi‌konam.
Gāh-i xod-am filmnāme mi‌nevisam-o gāh-i filmnāmenevis. Hengām-e filmbardāri-ye goruh
Mā dar meydān-e āmāde mi‌šavand : man, filmbardār, nurpardāz, چهرهپرداز,
Sedābardār, bāzigarān-o candin kārgar barā-ye komak be goruh.

Pas az āmāde šodan-e film-e ān rā be āhangsāz mi‌deham. Āhangsāz-e noxost film rā
Mi‌binad sepas برپایه ān āhang mi‌sāzad.

Man tā konun dar candin jašnvāre‌-ye jahāni-ye tandis daryāft kardam. Az didgāh-e man sāxtan
Film-e hamānand-e neveštan ketāb-ast. Šomā sar tā sar-e film rā dar zamān-e do sāat tamāšā
Mi‌konid vali āyā mi‌dānid ke barā-ye hamin do sāat-e namāyeš-e candin tan māh‌hā kār-o kušeš kardand. Hamconin yek nevisande‌-ye candin māh-o šāyad candin sāl ruy yek ketāb
Kār mi‌konad tā ān rā be pāyān beresānad-o yek xānande dar zamān-e do sāat
Mi‌tavānad hame kār-o kušeš-e nevisande rā bexānad.

#### []{#anchor-35}Rāz-e pišraft

  ---------- --------------------------------------------------------------------------
  Xaridār:    bebaxšid, in yaxcāl sāxt kojā-st?
  Forušande:   sāxt-e kešvar cin-ast.
  Xaridār:    sāxt-e kešvar Žāpon hast?
  Forušande:   hast vali nerx-e ān do barābar-ast.
  Xaridār:    yaxcāl cini arzān-ast vali mi‌tarsam biš az 2 sāl kār nakonad.
  Forušande:   agar az kār oftād dar kešvar-e mā namāyandegi dārad.
  Xaridār:    maqz-e žāponi‌hā behtar kār mi‌konad-o barā-ye hamin nerx-e yaxcāl sāxt-e Žāpon gerān‌tar-ast.
  Forušande:   mozd-e kārgar dar cin kam-ast-o barā-ye hamin kālā-ye cini arzān‌tar-ast.
  Xaridār:    soxan-e rāst hamiše talx-ast.
  Forušande:   yaxcāl sāxt-e kešvar-e kare niz hast.
  Xaridār:    maqz-e karei‌hā kam-i behtar az cini‌hā kār mi‌konad!
  ---------- --------------------------------------------------------------------------

#### []{#anchor-36}Kār-o āgahi

  --------------- -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
  Peymān:          man dar pey-ye āgahi-ye šomā dar ruznāme āmadam.
  Monši:           barā-ye ce kāri?
  Peymān:          kāršenās-e foruš.
  Monši:           šenāsnāme-vo پایاننامه‌ی āmuzešgāh bā xod āvardid?
  Peymān:          āri.
  Monši:           in form rā begirid, pošt miz benešinid-o ān rā por konid.
  Kārmand-e pazireš:   cand sāl-e pišine kār dārid?
  Peymān:          5 sāl.
  Kārmand-e pazireš:   dar in 5 sāl-e ce yād gereftid?
  Peymān:          yek: hamiše bāyad bā xaridār-e xošbarxord bāšam. Do: be soxan-e u arzeš bedeham. Se : kāri konam ke hamiše az mā bexarad-o jā-ye digar naravad.
  --------------- -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

#### []{#anchor-37}Kār-o ārmān

Āyā kār ruzāne‌-ye šomā hamān sargarmi šomā-st? Agar conin-ast šomā kār-e xod rā dust
Dārid-o agar conin nist dir yā zud šomā donbāl kār delpasand-o delxāh-e xod-etān
Xāhid raft. Hengām-i ke farhang-e nāmāvarān-e jahān rā mi‌xānim, mi‌binim ke har
Kodām az ānān tavān-o niru-ye xod rā be kār bordand-o tavānestand ham dar zendegi-ye xod
Piruz šavand-o ham zendegi-ye mardom-e jahān rā behtar konand.

Barā-ye nemune agar zendegināme‌-ye Edison rā bexānid mi‌binid ke otāq-e u
Āzmāyešgāh bud-o u dar hamin otāq-e kucak-e sargarm-e kār-e xod-aš bud-o saranjām tavānest
Be ārmān-e xod-aš beresad. U barā-ye xaridan-e abzār barā-ye āzmāyešgāh-e xod nācār šod dar
Xiyābān‌hā-ye šahr ruznāme beforušad. Bezudi Tomās natanhā nowāvar-o saršenās šod
Balke sarparast-e yegāne kārxāne‌-ye cerāq-e sāzi jahān niz šod. Zirā u kār-e xod rā dust
Dāšt.

Hamconin agar sargozašt-e Mohātmā Gāndi rā bexānim, u dar javāni barā-ye raftan be
Āmuzešgāh-e nācār bud har ruz az rudxāne begozarad zirā ruy ān pol nabud. U nācār
Bud-e ruzi do bār-e hengām-e raftan-o hengām-e bar gaštan pas az gozaštan az rudxāne‌-ye jāme
Xod rā dar āvarad, ruy yek šāxe‌-ye deraxt-e āvizān konad tā xošk šavad sepas be suy-ye
Āmuzešgāh yā be suy-ye xāne‌-ye xod beravad. Nām-e Gāndi, ham barā-ye mardom-e jahān-o ham barā-ye
Mardom-e Hend jāvdān mānd. Emruze hamejā nām-e u-st : xiyābān-e Gāndi, meydān
Gāndi, tandis-e Gāndi\....

ناماوران jahān hamiše zende hastand-o jāvdān xāhand mānd.

#### []{#anchor-38}Kār-o dar āmad

  ------ -----------------------------------------------------------------------------------------------------
  Pedar:   pesar-am, to aknun 17 sāle‌-ye hasti-yo bāyad kam-kam kār-e āyande‌-ye xod-at rā bedāni.
  Pesar:   man mi‌xāham kār-e šomā rā donbāl konam.
  Pedar:   to bāyad bedāni ce kāri rā mi‌tavāni anjām bede‌-ye?
  Pesar:   ce konam tā niru-ye daruni-ye xod-am rā peydā konam?
  Pedar:   niyākān-e mā goftand : juyande, yābande-ast. Bāyad جستوجو koni.
  Pesar:   mādar-am mi‌guyad : to bāyad donbāl-e kār pul Āvar boro-ye.
  Pedar:   to bāyad kār-e xod-at rā xub yād begiri-yo ruz gostareš bede‌-ye.
  Pesar:   kodām kār : kār-e por dar āmad ke dust-aš nadāram yā kār-e kam dar āmad ke dust-aš dāram.
  Pedar:   az didgāh-e man kāri ke dust-aš dāri behtar-ast, zirā dar āqāz-e kamdarāmad-ast vali gām be gām-e por darāmad mi‌šavad.
  Pesar:   pas šomā mi‌guyid kār mānand hamsar-ast-o bāyad ān rā dust bedārim?
  Pedar:   āri. Kār be to arzeš mi‌dehad-o to rā mi‌sāzad.
  ------ -----------------------------------------------------------------------------------------------------

#### []{#anchor-39}Xorāk-o pušāk

#### []{#anchor-40}Dar forušgāh-e xārobārforuši

Emruze forušgāh‌hā-ye xārobārforuši rā har šahri mi‌tavān did. Har forušgāh-e candin
Baxš dārad : yek : baxš-e nānforuši ke dar ān šomā mi‌tavānid nān-e xānegi-yo nān
Māšini bexarid. Do : baxš-e gušt ke dar ān gušt gusfand, gušt-e gāv, gušt-e morq
Hamconin kālbās-o sosis rā mi‌tavān xarid. Se : dar baxš-e šir-e xārobār-e zir rā
Mi‌tavān xarid : panir, saršir, šir-e xām, šir-e xošk, kare-vo mās-at. Cāhār : baxš
Rowqan ke dar ān rowqan konjed, rowqan-e bādām, rowqan-e zeytun-o rowqan āftābgardān
Mi‌forušand. Panj : baxš-e māhi ke dar ān māhi konserv, māhi-ye tāze, māhi-ye šur, māhi
Xošk-o xāviyār mi‌tavān did. Šeš : baxš-e xorāk-e نیمساخته ke dar ān kotlet,
لوله‌کباب, guštkubide, morq-e sorx šode mi‌forušand. Haft : dar baxš
Širiniforuši-ye, ārd, morabbā, qand, šok-o keyk mi‌forušand. Hašt: dar baxš-e mive,
Ānānās, ālbālu, الوسیاه, anār, angur, anjir, porteqāl, golābi, gilās, xormā,
Sib, mowz-o holu rā mi‌tavān xarid. Na : baxš-e ājilforuši, ke dar ān ājil zir
Rā mi‌tavān xarid : peste, toxm-e hendevāne, toxm-e xarboze, gerdu, fandoq-o bādām. Dah :
Baxš-e nušābe ke dar ān āb بی‌گاز-o gāzdār, duq, ابمیوه-o ābejow بی‌الکل
Mi‌forušand.

Nuš-e jān!

#### []{#anchor-41}Šām

  ----------- ----------------------------------------------------------------------
  Pesar:        mādar-e jān, man gorosne hastam, šām ki āmāde mi‌šavad?
  Mādar:       bezudi. Be xāhar-at begu sofre rā pahn konad.
  Doxtar:       emšab šām-e mā ci-st?
  Mādar:       berenj-o xorešt fesenjān.
  Pesar:        xorešt fesenjān az ce dorost mi‌šavad?
  Mādar:       gušt-e morq, gerdu-ye kubide, rabb-e anār.
  Doxtar:       man xorešt esfenāj rā bištar dust dāram. Esfenāj āhan dārad.
  Pesar:-o man širinpolow rā bištar dust dāram. Zirā dar ān bādām, peste-vo šekar hast.
  Pedar:        pesar-am, nān-o namak ruy sofre begozār.
  Mādarbozorg:   torši yād-at naravad.
  Pedar:        bacce‌hā, piš az xāb bāyad dandān‌hā-ye xod rā bešuyid.
  Pesar:        man hamiše piš az xāb-e yekdāne sib mi‌xoram.
  Pedar:-o piš az xordan bāyad dast‌hā-ye xod rā bešuyid.
  ----------- ----------------------------------------------------------------------

#### []{#anchor-42}Dar forušgāh-e pušāk

Emruze forušgāh‌hā-ye pušāk rā dar har šahri mi‌tavān did. Har forušgāh-e candin baxš
Dārad:

Yek: baxš-e pušāk-e mardāne ke dar ān kat-o šalvār-e mardāne, jurāb-e mardāne, zirpuš,
Kolāh, pirāhan (āstin-e boland-o āstin-e kutāh), kamarband, dastmāl-e jibi-yo catr
Mardāne mi‌forušand.

Do: baxš-e pušāk-e zanāne ke dar ān kat-o šalvār-e zanāne, dāman, kolāh, ru seri, šāl
Gardan, dastkeš-o catr-e zanāne mi‌forušand.

Se: baxš-e xordsālān ke dar ān hame niyāzhā-ye kudakān-e 2-10 sāle rā mi‌tavān xarid.

Gāh-i dar kenār-e pušāk-e baxš-e ārāyeš niz mi‌tavān did. Mānand-e tiq-o xamir riš tarāši
Barā-ye mardān-o sormedān, rang-e nāxon, rang-e mu-vo rož-e lab barā-ye zanān.

#### []{#anchor-43}Šalvār

  ---------- --------------------------------------------
  Xaridār:    man mi‌xāham yek šalvār-e zanāne bexaram.
  Forušande:   bale. Andāze‌-ye kamar-e šomā cand-ast?
  Xaridār:    cehel-o cāhār.
  Forušande:   pārcei yā carmi?
  Xaridār:    pārcei.
  Forušande:   naxi, pašmi, abrišami?
  Xaridār:    ( % 50 panjāh dar sad) nax-e % 50, abrišam.
  Forušande:   kodām rang?
  Xaridār:    ābirang.
  Forušande:   rang-e ābi namānde. Sabz-o siyāh mānde.
  Xaridār:    in šalvār barā-ye man kam-i tang-ast, gošādtar hast?
  Forušande:   gošādtar hast. Andāze‌-ye cehel-o šeš.
  ---------- --------------------------------------------

#### []{#anchor-44}Kafš

  ---------- -------------------------------------------------------
  Xaridār:    xāheš mi‌konam in kafš rā be man nešān bedehid.
  Forušande:   šomāre‌-ye pā-ye šomā cand-ast?
  Xaridār:    cehel-o do.
  Forušande:   kodām rang : siyāh, qahve‌i, zard?
  Xaridār:    siyāh.
  Forušande:   befarmāyid benešinid.
  Xaridār:    āyā in kafš دستدوز-ast?
  Forušande:   sad dar sad دستدوز-ast.
  Xaridār:    kafš, narm-o sabok-ast. Omidvār-am nerx-aš niz narm-o sabok bāšad!
  Forušande:   har ce narm‌tar-o sabok‌tar, nerx-aš saxt‌tar-o sangin‌tar-ast!
  ---------- -------------------------------------------------------

#### []{#anchor-45}Xorāk-o āgahi

  ------- --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
  Pesar:    mādar-e jān, šomā 10 Tumān dārid be man bedehid?
  Mādar:   dāram vali be to nemi‌deham!
  Pesar:    cerā? Magar to ma-rā dust nadāri?
  Mādar:   xeyli dust dāram-o barā-ye hamin be to pul nemi‌deham! Zirā to bejā-ye xordan-e xorāk-e bāarzeš-e xānegi, xorāk-e بیارزش mānand-e cips-o pofak mi‌xari mi‌xori.
  Pesar:    agar بیارزش-ast, cerā ruzāne sad bār az televiziyon āgahi mi‌konand?
  Mādar:   agar kas-i az televiziyon āgahi konad ke to zahr bexor-o bemir! To mi‌xori?
  Pesar:    albate ke na.
  Mādar:   niyākān-e mā goftand : nuš-o niš bā ham-ast.
  Pesar:    vali xorāk-e ānhā xošmazze‌tar az xorāk-e xānegi-st.
  Mādar:   in barā-ye farib-e dādan mardom-ast. Magar har xorāk-e xošmazze barā-ye tan-o ravān-e sudmand-ast?
  Pesar:    pas televiziyon-e mā rā farib mi‌dehad?
  Mādar:   āri pesar-am. Televiziyon-e sanduq jādu-st. Dar har āgahi-yo payām bāzargāni mi‌guyand : binandegān-e gerāmi, bexarid, bištar bebarid, možde begirid!
  Pesar:    pas in āgahi‌hā bištar kudakān rā farib mi‌dehand?
  Mādar:   hame rā farib mi‌dehand, xordsālān-o bozorgsālān rā.
  Pesar:    dar televiziyon nešān mi‌dehand ke har kas pofak bexorad vāred sarzamin ārezuhā mi‌šavad!
  Mādar:   to tā konun hezār baste pofak xordi, natanhā be ārezu-yat naresidi balke lāqartar šodi-yo dandān‌hā-yat niz zard šodand!
  Pesar:    in ham možde‌-ye man-ast!!
  ------- --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

#### []{#anchor-46}Dar yek āšpazxāne

Emruze dar yek āšpazxāne hame niyāzhā-ye پختوپز az (ā) tā (ye) rā mi‌tavān did.
Dar yekguše, ruy miz, dastgāh‌hā-ye barqi mānand-e āsiyāb, ābmivegiri, carx-e gušt-o ketri-ye barqi jāy dārad. Dar guše‌-ye digar, yek samāvar ke yek quri ruy ān-o yek sini
Kenār-e ān-ast.

Ruy sini : cāy xošk, qanddān-o candin estekān šišei jāy dārad. Yek ojāq-e gāzi
Ke ruy ān yek māhitābe-vo yek dig-o bālā-ye ān yek dudkeš-ast. Dar kenār-e ojāq-e yek
Baste kebrit-o yek fandak mi‌tavān did.

Dar cāhār suy-ye divār-e āšpazxāne, cāhār tāqce vizān-and. Dar yek radif: dārcin,
Felfel-e sorx-o siyāh, namak; dar radif-e dovvom-e : berenj, māš, rešte, lubiyā, noxod; dar
Radif-e sevvom-e rabb-e gowjefarangi, āb-e limu, rowqan, serke;-o dar radif-e cāhārrom yekdaste
Qāšoq-o cāqu-vo cangāl, yekdaste bošqāb-e kucak-o bozorg-o yekdaste kāse jāy dārand.

#### []{#anchor-47}Tandorosti-ye mā

#### []{#anchor-48}Dard, dāru, darmān

Agar barā-ye har porseši pāsox-i hast, pas barā-ye har dard-i dāruyi hast. Noxostin-o
Došvārtarin gām-e šenāxtan-e xod dard-ast. Harce bištar-o žarf‌tar bā riše‌-ye dard-e āšnā
Šavim-o dard rā bešenāsim, zudtar-o behtar mi‌tavānim dāru-vo darmān-e ān rā biyābim.

Rāh‌hā-ye darmān-e gunāgun hastand : az rāh-e xordan, nušidan, mālidan, šenidan,
Didan\....

Sinā pezešk-e nāmdār-e Irān, gāh-i bimārān-e ravāni-ye xod rā bā navāxtan-e āhang darmān
Mi‌kard. Emruze agar ce dāneš pezeški be piš-e mi‌ravad vali raveš‌hā-vo pandhā-ye
Pezeškān-e gozašte-vo bāstān hanuz dar miyān-e mardom-e kārbord-e ruzāne dārand. Barā-ye nemune
Dāru-ye guš-e dard-e āb piyāz-ast, dāru-ye galudard-e āblimu ونمک-ast, dāru-ye cešmdard
Cāy sard-ast, dāru-ye fešār-e xun-e pāyin namak-ast-o digar-o digar\....

#### []{#anchor-49}Dandān

  ------------- ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
  Bimār:        ruz-e šomā xoš, doktor, dandān-e man dard mi‌konad.
  Dandānpezešk:   befarmāyid ruy sandali benešinid; dahān-etān rā bāz konid. Šomā ruzi cand bār dandān‌hā-ye xod-etān rā mi‌šuyid?
  Bimār:        ruzi yekbār, piš az xāb.
  Dandānpezešk:   šomā radif-e bālā rā xub mi‌šuyid vali radif-e pāyin rā bad.
  Bimār:        man har ruz širini mi‌xoram, šāyad dard-e man az in bāšad?
  Dandānpezešk:   bāyad hamiše pas az xordan-e širini-ye dandān‌hā-yetān rā bešuyid-o miyān ānhā rā bā nax-e dandān-e pākkon-id.
  Bimār:        tanbali-ye šāgerd-e badbaxti-yo bimāri-st!
  Dandānpezešk:   be ferce-vo xamir-e dandān-e šomā niz bastegi dārad.
  Bimār:        behtarin raveš-e negahdāri-ye dahān-o dandān ci-st?
  Dandānpezešk:   yek : āb xeyli garm-o xeyli sard nanušid. Do : ruzi do bār dandān‌hā-yetān rā bešuyid. Se : xordan-e piyāz-o nušidan-e šir rā farāmuš nakonid.
  ------------- ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

#### []{#anchor-50}Ravān-o darmān

  ------------ ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
  Bimār:       ruz-e šomā xoš-e doktor; man فشارروانی dāram-o šab‌hā bad mi‌xābam.
  Ravānpezešk-e:   šomā az ce ciz-i negarān hastid : kār-etān, hamsar-etān, āyande‌-tān?
  Bimār:       negarāni-ye man riše‌-ye gereftāri-ye man-ast.
  Ravānpezešk-e:   šomā be zendegi-ye xošbin yā badbin hastid?
  Bimār:       man xošbin hastam-o hamiše barā-ye āyande‌-ye behtar omidvār-am.
  Ravānpezešk-e:   āyā hengām-e gereftāri bā nazdikān-o dustān-e xod-etān dar in bāre گفتوگو mi‌konid?
  Bimār:       na. Dar tanhāyi mi‌nešinam.
  Ravānpezešk-e:   raftār-e šomā dorost nist. Šomā nabāyad riše negarāni rā dar darun-e xod-etān negahdār-id.
  Bimār:       agar be dustān-am beguyam, ānhā gomān mi‌konand ke man ādam nātavān-o nādāni hastam.
  Ravānpezešk-e:   hame mā nātavān-im, mā ke Xodā nistim! Hame mā be komak-e hamdigar niyāz dārim.
  Bimār:       lāqar niz šodam-o xorāk-e man xeyli kam-ast.
  Ravānpezešk-e:   albate. Hengām-i ke šomā šād hastid xub kār mi‌konid, xub mi‌xorid-o xub-o ārām mi‌xābid.
  Bimār:       ce konam tā in negarāni-yo فشارروانی rā az xod-am dur konam?
  Ravānpezešk-e:   yek : bā dustān-e xod-etān goftogu konid. Agar gereftāri-ye xod-etān rā be ānhā beguyid mānand-e in-ast ke bār-e sangin-etān rā miyān ānhā paxš kardid. Do : pošt miz benešinid-o dar bāre riše negarāni-yo gereftāri-ye xod-etān benevisid-o naqše bekešid. In kār be šomā komak mi‌konad-o dar darun-etān šādi mi‌āfarinad.
  ------------ ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

#### []{#anchor-51}Dar bastar

  ------- -----------------------------------------------------
  Mādar:   pesar-am, bidār šav, dir-ast, be kelās-e xod-at nemi‌resi.
  Pesar:    mādar-e jān, nemi‌tavānam boland šavam, engār sarmā xorde-am.
  Mādar:   zemestān-ast-o to hamiše bā yek pirāhan birun mi‌ravi.
  Pesar:    damā-ye badan-am rā bā damāsanj andāze begir.
  Mādar:   āri. Tab-e ham dāri, damā-ye badan-at 38 daraje-ast.
  Pesar:    hame tan-am dard mi‌konad.
  Mādar:   galu dard dāri?
  Pesar:    na, vali sorfe mi‌konam-o kam-i larz dāram.
  Mādar:   to bāyad dar bastar-e xod-at derāz bekeši-yo emruz hic jā naravi.
  Pesar:    dāru-ye sorfe dārim?
  Mādar:   dārim, vali behtar-ast šir-e garm benuši.
  Pesar:    xāheš mi‌konam cand tā dastmāl-e behdāšti barā-yam biyĀvar.
  Mādar:   emruz man ham xānedār ham parastār hastam.
  ------- -----------------------------------------------------

#### []{#anchor-52}Mive‌-ye behtarin dāru

Natanhā tandorosti balke raftār-e mā be xorāk-e ruzāne‌-ye mā niz bastegi dārad. Barā-ye
Nemune‌-ye xordan-e biš az andāze‌-ye gušt, mā rā qamgin-o gāh-i xašmgin mi‌sāzad.

Dar barābar-e ān, xordan mive-ast ke mā rā šādtar-o mehrbān‌tar mi‌sāzad. Mive
Behtarin dāru barā-ye darmān-e besyāri az dardhā-vo bimārihā-st, az muy-ye sar tā
Nāxon-e pā. In padide rā natanhā dar miyān-e ādamiyān balke dar miyān-e jānevarān niz
Mi‌tavān did. Raftār-e jā nurān gušt-e xār bā raftār-e jānevarān-e mive‌-ye xār yeksān
Nist.

Mive‌-ye sarcešme‌-ye hame vitāmin‌hā-st. Dar hengām-e bimāri piš az raftan be dāruxāne-vo xaridan-e dāruhā-ye šimi - darmāni-ye behtar-ast rāh-e xod rā kaj konid-o be suy-ye bāzār
Mive beruyad zirā dāru-ye dardhā-ye mā ānjā-st.

#### []{#anchor-53}Farhang-e Irān

#### []{#anchor-54}Haftsin

Noxostin jašn-e farhangi-yo bāstāni-ye mardom-e irānzamin bā farā residan sāl-e now āqāz
Mi‌šavad. Hengām-i ke zemestān be pāyān mi‌resad-o deraxtān, giyāhān-o jānevarān az
Xāb-e zemestāni-ye semāhe‌-ye bidār mi‌šavand. Hengām-i ke parandegān be sarzamin-e mādari
Xod bāz mi‌gardand. Hengām-i ke zamin be mādar-e xod, xoršid-e nazdik‌tar mi‌šavad.
Hengām-i ke māhiyān az šādi ruy āb mi‌parand. Irāniyān jašn mi‌girand. Jašn
Zādruz-e dobāre‌-ye zamin-o āqāz-e bahār. Zamin-e sefid rang-e kam-kam sabz mi‌šavad. Rang-e sabz
Zamin-o rang-e ābi-ye āsmān dar darun-e mā šādi mi‌āfarinad.

Dar in ruz-e sofre‌-ye haftsin rā dar hamejā mi‌tavān did. Mardom-e raxt‌hā-ye now xod rā
Mi‌pušand-o dar kenār sofre mi‌nešinand-o jašn mi‌girand. Ruy sofre‌-ye haftsin
Namādhā-ye farhangi-ye irāniyān rā mi‌tavān did. Haft mive, gol yā sabzi ke bā sin
Āqāz mi‌šavand jāy dārand-o har kodām riše‌-ye farhangi dārad.

Sabzi, namād tāzegi-st. Sonbol, namād-e zibāyi andām-ast. Sir, namād tandorosti-st, samanu, namād-e ruzi-yo sepand, separ bimāri-st. Hamconin Qor’ān nešāne‌-ye bāvar-i-yo
Xodāšenāsi, āyene, nešāne‌-ye hamāhangi, cerāq, namād-e nur-o garmā, āb, namād-e zendegi-yo
Māhi, namād-e pāki-yo šādi-st.

Sofre‌-ye haftsin tā ruz-e sizdahom-e māh-e farvardin-e pahn xāhad bud.

Har ruz-etān Nowruz bād!

#### []{#anchor-55}Farhang-e bigāne

Farhang-e mardom-e yek kešvar yā yek sarzamin, zabān, āyin, dāneš-o cehre‌-ye ānān-ast. Har
Kešvari agar bexāhad pāydār bemānad bāyad natanhā az marzhā-ye xod balke az farhang
Xod niz pāsdāri konad. Agar ce pāsdāri az farhang-e basi saxt‌tar-ast.

Har andāze farhang-e mā nirumandtar-ast-o har andāze‌-ye mā be zabān-e وفرهنگِ xod bāvar
Dārim, farhang-e bigāne dar barābar-e mā nātavān‌tar xāhad bud.

Dar Irān farhangestān-e zabān-e fārsi kār pāsdāri-yo negahdāri-ye zabān-e bāstāni-ye in
Kešvar rā bar duš-e xod dārad. Agar ce nevisandegān-o ruznāmenegārān niz dar in
Kār-e naqš bāzi mi‌konand. Kārbord-e vāžegān-e bigāne dar zabān-e mādari mānand zahr-i-st
Ke farhang-e mā rā kam-kam bimār-o saranjām nābud mi‌konad.

#### []{#anchor-56}Ferdowsi-yo farhang

Ferdowsi bozorg‌tarin sorāyande‌-ye zabān-e pārsi dar sāl-e 937 milādi dar rustā-ye پاژ ke
Yeki az rustāhā-ye šahr-e bāstāni Tus-ast, zāde šod. Pedar-e u bāqbān bud. Ferdowsi
Niz dar javāni-ye kār-e pedar-e xod rā donbāl kard-o kešāvarz šod. U dar javāni, zabān,
Tārix-o soxanvari āmuxt. U mihanparast bud-o barā-ye hamin Šāhnāme rā sorud.

Ferdowsi az cehelsālegi-ye sorudan-e Šāhnāme rā āqāz kard-o si sāl-e pey dar pey ranj kešid
Tā ān rā be pāyān beresānad.

Emruze-vo pas az gozašt-e biš az hezār sāl, jāygāh-e Šāhnāme conān arzešmand-ast ke
Mi‌tavān ān rā farhang-e zabān-e pārsi-yo farhang-e mardom irānzamin nāmid. Ārāmgāh
Ferdowsi dar šahr-e Tus yeki az jāhā-ye didani-ye ostān Xorāsān-ast-o .Sāliyāne
Goruh‌hā-ye besyāri az mardom az darun-o birun kešvar be didār-e u mi‌ravand.
