<span id="1"></span>*Simple Hungarian *
volume II 
Ce  fichier  doit  permettre  à  l’étudiant  de  hongrois  de  s’exprimer  sur  (presque)  tous  les  sujets.  La  page  suivante 
donne la liste des cinquante sujets abordés dans les leçons ci-après.
  
Comment est conçue chaque leçon ? 
Il y a d’abord un texte de 15 phrases, brèves et faciles pour la plupart. Une personne parle à un ami ou une amie 
d’un sujet bien précis. 
Le texte est suivi de 10 questions que lui pose l’interlocuteur. 
Il  est  à  remarquer  qu’il  n’y  a  pas  de  progression  d’une  leçon  à  l’autre :  les  50  leçons  sont  du  même  niveau  de 
hongrois,  niveau  qualifié  d’élémentaire  par  l’auteur.  On  y  trouve  pourtant  des  expressions  assez  difficiles  et  des 
formes grammaticales qui ne sont pas vraiment du niveau débutant. Mais on ne trouvera que des phrases simples, 
sans propositions subordonnées. Tous les verbes sont au
présent de l’indicatif, à deux ou trois exceptions près. 
Comment étudier ces 50 leçons ? Voici ma suggestion : 
 
✓  étudier à fond le texte en s’aidant du vocabulaire en bas de
page sur fond bleu ; 
✓  lire lentement et à voix haute chaque phrase au moins sept fois
de suite ; 
✓  puis, sans regarder le texte, répéter de mémoire chaque phrase trois
fois de suite sans faire de faute ; 
✓  si l’on a fait une faute, même minime, on recommence ; 
✓  on étudie de la même manière les dix questions ; 
✓  puis, en
se référant au texte, on répond aux questions en s’identifiant à
la personne qui parle ; 
✓  enfin, on répond aux questions sans regarder le texte. 
 
Je préconise d’étudier une leçon par jour : le texte le matin, les questions le soir. A ce rythme, vous aurez fini en 
moins de deux mois. Puis vous recommencez. Et ce, pendant un an s’il le faut. En un an, vous aurez étudié la totalité 
des  leçons  sept  fois  de  suite.  On  dit  qu’il  faut  avoir  appris  et  oublié  sept  fois  un  mot  avant  de  le  retenir 
définitivement.  Ce  n’est  qu’alors  que  vous  vous  ‘débrouillerez’  en  hongrois,  en  parlant  simplement,  sans  grandes 
phrases, mais couramment. 
Les  listes  de  vocabulaire  indiquent  les mots  dans  leur  forme  de  base.  Par  exemple, si  dans  le  texte  se  trouve  le 
verbe  *ehetek,  *dans  la  liste  de  vocabulaire  on  ne  trouvera  que  la  forme  de  base  *eszik  =  manger.*  L’étudiant  de 
hongrois est censé ne pas ignorer la
forme potentielle avec l’infixe *-het- / -hat-* . 
Les listes de vocabulaire donnent les mots dans leur ordre d’apparition dans le texte. Dans le corps du texte, les 
mots de la liste sont surlignés de bleu. 
 
*Important \!*  Apprendre une langue, surtout une langue comme le hongrois, exige une étude quotidienne. Il y a 
beaucoup  de  choses  qui  se  font  quotidiennement  à  longueur  de  vie :  manger,  boire,  dormir,  se  laver,  etc.  On 
n’apprend pas une langue en deux heures par semaine ni par des stages intensifs d’un week-end par mois, mais par 
l’étude quotidienne. C’est une loi fondamentale de l’étude des langues. En temps ordinaire, on y passe une heure 
par  jour,  voire  plus.  Les  jours  de  fatigue  ou  de  voyage,  on  y  consacre  cinq  minutes  seulement.  Mais  sous  aucun 
prétexte on ne s’en dispense totalement.  
 
*Jó tanulást kívánok\! *
 
 

-----

<span id="2"></span>Table des thèmes 
*1.  Le logement  
2.  Les banques 
3.  Anniversaires et fêtes 
4.  Les livres 
5.  Le petit-déjeuner 
6.  Les frères et sœurs 
7.  Les voitures 
8.  Le cinéma 
9.  Rhumes et grippe 
10. Collègues de travail / camarades de classe 
11. Le dîner 
12. La famille 
13. Les célébrités 
14. Les plats préférés 
15. Les amis 
16. Le mobilier 
17. Le jardinage 
18. Les grands-parents 
19. Les mauvaises habitudes 
20. Loisirs et passe-temps 
21. Les vacances 
22. Les hôtels 
23. Le travail ménager 
24. La vie en ville 
25. La vie à la campagne 
26. Le loto 
27. Le déjeuner 
28. Les millionnaires 
29. L’argent 
30. Ma ville 
31. Mon pays 
32. Ma journée à l’école / au travail 
33. La maison de mes rêves 
34. Moi-même 
35. En car de grand tourisme 
36. En avion 
37. En train 
38. Les fêtes  
39. Données personnelles 
40. Les animaux domestiques 
41. Les jours fériés 
42. Les transports en commun 
43. Les restaurants 
44. Mers et océans 
45. L’école 
46. Le taxi 
47. Les professeurs 
48. La télévision 
49. Le théâtre 
50. Les week-ends *
 
 

-----

<span id="3"></span>1 Szállás 
 
A szállás manapság nagy problémát jelent. 
Élhetsz egy lakásban vagy egy családi házban. 
A városokban a legtöbb ember lakásokban él. 
A nagy városokban csak nagyon gazdag emberek lakhatnak házban. 
A tanulók gyakran megosztják a lakásokat. 
A fiatal családok gyakran bérelnek lakást. 
Szerencsére, nekem van lakásom. 
Egy emeletes házban lakom Budapesten. 
Három helyiség van a lakásomban: egy konyha, egy nappali és
egy hálószoba. 
Sajnos, a lakásomban kicsi a fürdőszoba. 
A lakásomnak központi fűtése van. 
Szép kilátás van a lakásomból. 
Az ablakai a parkra néznek. 
Nagyon kényelmes és szép. 
Nagyon szeretem. 
 
1. 
Probléma manapság a szállás? 
2. 
A városokban többnyire hol laknak az emberek? 
3. 
Miért laknak lakásokban? 
4. 
Mit csinálnak általában a tanulók? 
5. 
Mit csinálnak gyakran a fiatal családok? 
6. 
Neked van  lakásod? 
7. 
Hány szoba van a lakásodban? 
8. 
Mik azok? 
9. 
Nagy fürdőszoba is van? 
10. 
Milyen kilátással rendelkezik a lakás? 
 
szállás   
 
\= *logement *
* *
* *
→* *szállás problémát jelent = *qui dit logement dit problème* 
manapság 
 
\= *de nos jours* 
jelent   
 
\= *signifier, rimer avec*  
 
→ szállás problémát jelent = *logement rime avec problème* 
a legtöbb ember   
\= *la plupart des gens *
tanuló   
 
\= *étudiant *
megoszt 
 
*= partager *
bérel 
 
 
\= *louer *
szerencsére 
 
\= *heureusement, par chance *
emeletes ház 
 
\= *maison à étage(s), immeuble* 
helyiség  
 
\= *pièce \[appartement\]* 
hálószoba 
 
\= *chambre à coucher *
központi fűtés 
 
\= *chauffage central* 
kilátás   
 
\= *vue, perspective *
kényelmes 
 
\= *confortable* 
 
 
 
 
   
többnyire 
 
\= *la plupart du temps, dans la plupart des cas, le plus souvent *
általában 
 
\= *en général, généralement, habituellement *
rendelkezik (vmivel) 
\= *disposer (de)* 
** **
** **

-----

<span id="4"></span>2 Bankok 
** 
**A bankok nagyon hasznosak. 
Ezért van olyan sok bank. 
A bankoknak sok ügyfelük van. 
Ott tarthatod a pénzedet. 
A bankban kölcsönt is fel lehet venni. 
Hitelkártyával is lehet fizetni. 
A hitelkártyák nagyon hasznosak külföldön. 
Nagyon gyakran használom a hitelkártyámat. 
És persze van egy bankszámlám is. 
A számlámon nincs sok pénz. 
A bankom az összes számlámat kifizeti a folyószámlámról. 
A házam közelében van egy bank. 
De nem megyek bankba túl gyakran. 
Az interneten keresztül is rendezhetem a számlámat. 
Ez nagyon kényelmes. 
 
1. 
Mit gondolsz a bankokról? 
2. 
Mit tarthatsz a bankban? 
3. 
Hogy tudsz készpénz nélkül fizetni? 
4. 
Hol hasznosak különösképpen a hitelkártyák? 
5. 
Milyen gyakran használod a hitelkártyádat? 
6. 
Van bankszámlád is? 
7. 
Sok pénz van a számládon? 
8. 
Saját magad fizeted a számláidat vagy a bankod segít neked? 
9. 
Gyakran jársz a bankba? 
10. 
Tudod az interneten keresztül is rendezni a számládat? 
 
hasznos  
 
\= *utile* 
olyan sok 
 
\= *tellement, tant* 
ügyfél   
 
\= *client* 
tart  
 
 
\= *mettre, garder, etc. *
kölcsön   
 
\= *prêt ; emprunt*   
→ kölcsönt felvesz = *faire, contracter un emprunt* 
hitelkártya 
 
\= *carte de crédit *
külföld   
 
\= *étranger *
* *
→ külföldön = *à l’étranger *
használ   
 
\= *utiliser, employer, se servir de* 
számla   
 
\= *facture ; compte*           → bankszámla = *compte bancaire         
   *→ folyószámla = *compte courant* 
kifizet   
 
\= *payer, régler *
… közelében 
 
\= *à côté de …, tout près de … *
az interneten keresztül 
\= *par Internet* 
rendez   
 
\= *régler, mettre en ordre* 
készpénz 
 
\= *(argent) liquide, espèces* 
különösképpen   
\= *particulièrement* 
saját 
 
 
\= *propre (au sens de personnel) *
* *
* *
→ saját magad = *toi-même *
jár 
 
 
\= *aller (d’une manière habituelle) *
** **
** **

-----

<span id="5"></span>3 Születésnapok és névnapok 
 
A kedvenc napom a születésnapom. 
Nagyon kedvelem a születésnapokat. 
Születésnapodra sok ajándékot kaphatsz. 
Novemberben van a születésnapom. 
Mindig megünneplem. 
Az összes barátomat meghívom a születésnapi bulimra. 
Általában körülbelül húsz ember van a születésnapi bulimon. 
Az édesanyám mindig süt egy nagy tortát a születésnapomra. 
És sok ajándék van a szobámban. 
Kár, hogy nem ma van a születésnapi bulim. 
Van névnapom is. 
Magyarországon mindenkinek van névnapja. 
Az én névnapom februárban van. 
Névnapra is kaphatsz ajándékot. 
De én nem ünneplem meg. 
 
1. 
Melyik a kedvenc napod? 
2. 
Miért szereted a születésnapodat? 
3. 
Mikor van a születésnapod? 
4. 
Megünnepled? 
5. 
Hogyan ünnepled meg a születésnapodat? 
6. 
Hány ember van a születésnapi bulidon? 
7. 
Mit süt mindig az édesanyád? 
8. 
Ma van a születésnapi bulid? 
9. 
Mikor van a névnapod? 
10. 
Megünnepled a névnapodat? 
 
kedvenc 
 
\= *préféré *
születésnap 
 
\= *anniversaire *
kedvel   
 
\= *(bien) aimer* 
ajándék   
 
\= *cadeau* 
megünnepel 
 
\= *fêter, célébrer*    
 
→ ünnepel = *fêter, célébrer *
az összes 
 
\= *tous *
meghív   
 
\= *inviter*  
 
 
→ hív = *appeler *
buli 
 
 
\= *fête, surprise-party, boum *
körülbelül 
 
\= *à peu près, environ *
édesanya 
 
\= anya    
 
 
→ *litt.  douce mère (expression très courante) *
süt 
 
 
\= *cuire *
kár 
 
 
\= *dommage *
névnap   
 
\= *fête (du saint dont on porte le nom) *
** 
 
 **
** **

-----

<span id="6"></span>4 Könyvek 
 
A könyvek nagyon fontosak számomra. 
Érdekesek. 
A könyvekből sok információt szerezhetsz. 
Elképzelheted a szereplőket és a szituációkat. 
Ki tudsz kapcsolódni. 
Megfeledkezhetsz a saját problémáidról. 
A diákok általában sokat olvasnak az iskolában. 
Én mindenféle könyvet olvasok: regényeket, novellákat, sci-fit és krimiket. 
Nagyon gyorsan olvasok. 
Egyszerre ötven oldalt is el tudok olvasni. 
A könyvespolcomon sok könyv van. 
Vannak magyar nyelvű könyveim is. 
A kedvenc könyvem *A láthatatlan ember*. 
A kedvenc íróm Gárdonyi Géza. 
Most az *Egri csillagok* című könyvét olvasom. 
 
1. 
Fontosak neked a könyvek? 
2. 
Érdekesek? 
3. 
Mit kaphatsz a könyvektől? 
4. 
Mit tudsz elképzelni? 
5. 
És mi van a saját problémáiddal? 
6. 
Milyen könyveket szoktál olvasni? 
7. 
Milyen gyorsan tudsz olvasni? 
8. 
Sok könyv van a könyvespolcodon? 
9. 
Ki a kedvenc íród? 
10. 
Most mit olvasol? 
 
fontos   
 
\= *important *
érdekes  
 
\= *intéressant *
szerez   
 
\= *obtenir, acquérir* 
elképzel  
 
\= *(s’)imaginer, se figurer* 
szereplő 
 
\= *personnage* 
kikapcsolódni 
 
\= *se détendre, se relaxer* 
megfeledkezik 
 
\= *oublier *
diák 
 
 
\= *élève ; étudiant *
mindenféle 
 
\= *toutes sortes de (Deutsch: allerlei)* 
regény   
 
\= *roman* 
novella   
 
\= *nouvelle *
sci-ﬁ 
 
 
\= *science-fiction *
krimi 
 
 
\= *roman policier *
gyorsan   
 
\= *vite, rapidement *
egyszerre 
 
\= *en une fois, d’un coup *
oldal 
 
 
\= *page *
polc 
 
 
\= *étagère*  
 
 
→ könyvespolc = *étagère à livres* 
láthatatlan 
 
\= *invisible *
író 
 
 
\= *écrivain *
csillag   
 
\= *étoile   *
* *
* *
→ az egri csillagok = *les étoiles d’Eger *
* *
cím 
 
 
\= *titre *
** **
** **

-----

<span id="7"></span>5 Reggeli 
 
Nem tudok reggeli nélkül felébredni. 
Általában 8-kor szoktam reggelizni. 
Általában könnyűt reggelizem. 
Szeretem az egészséges reggelit. 
Gyakran csak egy csésze teát iszom és szendvicseket eszem. 
A lekváros pirítóst is szeretem. 
De joghurtot, kukoricapelyhet vagy sonkás tojásrántottát is ehetek reggelire. 
Tudok főzni. 
De nem szeretem magam elkészíteni a reggelit. 
Így a férjem csinálja meg nekem. 
Sokféle étel van a hűtőszekrényünkben. 
Van tejünk, tojásaink, vajunk és sajtunk. 
Gyümölcsünk, sonkánk és szalonnánk is van. 
És hétvégénként mindig valami különleges van reggelire. 
 
1. 
Fontos neked a reggeli? 
2. 
Miért fontos? 
3. 
Általában mikor szoktál reggelizni? 
4. 
Milyen reggelit szeretsz? 
5. 
Mit szoktál gyakran reggelizni? 
6. 
Még mi mást szeretsz reggelire? 
7. 
Szeretsz reggelit csinálni? 
8. 
Ki készíti el a reggelit a családodban? 
9. 
Mid van a hűtőszekrényben? 
10. 
Hétvégénként van valami különleges reggelire? 
 
reggeli   
 
\= *petit-déjeuner *
felébred 
 
\= *se réveiller *
szokott   
 
\= *avoir \[pris\] l’habitude*    
 
→ szoktam = *j’ai \[pris\] l’habitude de* 
reggelizik 
 
\= *prendre le petit-déjeuner *
könnyű   
 
\= *léger *
egészséges 
 
\= *sain, bon pour la santé *
csésze   
 
\= *tasse *
szendvics 
 
\= *sandwich ; tartine *
lekvár   
 
\= *confiture*  
 
 
 
→ lekváros** **= *\[tartine\] de confiture* 
pirít 
 
 
\= *griller*   
 
 
 
→ pirítós = *pain grillé, toast* 
kukorica 
 
\= *maïs*    
 
 
 
→ kukoricapehely = *corn flakes (acc. : *kukoricapelyhet) 
sonka   
 
\= *jambon *
* *
* *
* *
→ sonkás = *au jambon *
(tojás)rántotta   
\= *omelette *
* *
* *
* *
*→ *tojás = *œuf  *
főz 
 
 
\= *cuisiner *
elkészít   
 
\= *faire, préparer* 
sokféle   
 
\= *toutes sortes de* 
hűtőszekrény 
 
\= *réfrigérateur*   
 
 
→ hűtő = *frigo *
tej – vaj – sajt  
 
\= *lait – beurre – fromage  *
gyümölcs 
 
\= *fruit *
szalonna 
 
\= *lard, bacon* 
különleges 
 
\= *spécial *
mid van? 
 
\= *qu’as-tu ?* 
** 
 **
** **

-----

<span id="8"></span>6 Testvérek 
 
Van egy fivérem. 
A fivérem neve János. 
Huszonegy éves. Kedves és erős. 
Sötét szeme és sötét haja van. 
Okos. Egyetemi hallgató. 
A fivérem nagyon jól tud motorozni. 
Nincs bajom a fivéremmel. 
Soha nem veszekszünk. 
Ugyanolyan az ízlésünk és a humorérzékünk. 
Bonyolult helyzetekben gyakran adunk tanácsot egymásnak. 
A testvéreidet szeretheted vagy nem, de akkor is ők a családod. 
Mindig tudnak neked segíteni. 
 
1. 
Fontosak a testvérek? 
2. 
Neked van testvéred? 
3. 
Mi a neve? 
4. 
Mennyi idős? 
5. 
Milyen ember? 
6. 
Hogy néz ki? 
7. 
Mi a foglalkozása? 
8. 
Van valami bajod vele? 
9. 
Van bármilyen közös vonásotok? 
10. 
Miért fontosak a testvéri kapcsolatok? 
 
fivér 
 
 
\= *frère *
kedves   
 
\= *cher ; gentil, aimable, charmant *
erős 
 
 
\= *fort *
sötét 
 
 
\= *foncé, noir *
szem 
 
 
\= *œil, yeux *
haj 
 
 
\= *cheveux ; chevelure *
okos 
 
 
\= *intelligent *
egyetem 
 
\= *université *
* *
* *
* *
→ egyetemi = *d’université, universitaire* 
 
hallgató  
 
\= *auditeur ; étudiant (d’université) *
motorozik 
 
\= *faire de la moto *
nincs bajom 
 
\= *je n’ai pas de problème*  
veszekedik 
 
\= *se disputer, se quereller *
ugyanolyan 
 
\= *les mêmes* 
ízlés 
 
 
\= *goût* 
humorérzék 
 
\= *sens de l’humour* 
 
 
→ érzék = *sens *
bonyolult 
 
\= *compliqué, complexe*  
helyzet   
 
\= *situation *
tanács   
 
\= *conseil *
idős 
 
 
\= *âgé *
* *
* *
* *
* *
→ mennyi idős? = *quel âge a-t-il ? *
kinéz 
 
 
\= *avoir l’air *
foglalkozás 
 
\= *métier, profession, emploi *
bármilyen 
 
\= *quelconque* 
közös 
 
 
\= *commun* 
vonás   
 
\= *trait(s)* 
kapcsolat 
 
\= *relation, rapport, lien* 
** **
** **

-----

<span id="9"></span>7 Autók 
** 
**Az autók nagyon hasznosak és gyorsak. 
A modern kocsik nagyon kényelmesek. 
Van bennük klíma és jó minőségű zenelejátszó. 
Nekem van kocsim. 
Most épp nem vezetek. 
Tudok vezetni, de nem túl jól. 
Azonban minden nap kocsival megyek dolgozni. 
A városban veszélyes lehet a vezetés. 
A városban csak 50 kilométer per órával szabad haladni. 
Nem szeretek Budapesten vezetni. 
Budapesten sok autó és utcai lámpa van. 
És persze Budapesten sok forgalmi dugó is van. 
Szeretek autópályán vezetni. 
Ott nagyon gyorsan lehet vezetni. 
130 kilométer per órával lehet menni. 
 
1. 
Hasznosak az autók? 
2. 
Mit tudsz mondani a modern autókról? 
3. 
Milyen kényelmei vannak a modern autóknak? 
4. 
Van kocsid? 
5. 
Most vezetsz? 
6. 
Tudsz vezetni? 
7. 
Milyen gyakran vezetsz? 
8. 
Veszélyes a városban a vezetés? 
9. 
Milyen gyorsan lehet vezetni a városokban? 
10. 
Miért szeretsz autópályán vezetni? 
 
kocsi 
 
 
\= *voiture *
kényelem 
 
\= *confort* 
 
→ kényelmes** **= *confortable* 
klíma 
 
 
\= *clim* 
minőség 
 
\= *qualité*  
 
→ minőségű 
\= *de qualité*  
→ jó minőségű  = *de bonne qualité* 
zenelejátszó 
 
\= *‘music-player’ *
most épp 
 
\= *juste maintenant* 
veszélyes 
 
\= *dangereux*  
 
 
 
vezet 
 
 
\= *conduire *
* *
→ vezetés = *conduite* 
per órával 
 
\= *à l’heure* 
halad 
 
 
\= *aller, avancer, rouler* 
utcai lámpa 
 
\= *feux tricolores* 
forgalom 
 
\= *circulation  * 
 
→* *(forgalmi) dugó = *embouteillage, bouchon* 
autópálya 
 
\= *autoroute* 
 
** **
** **

-----

<span id="10"></span>8 Mozik 
 
Szeretem a mozikat. 
Jól lehet szórakozni a moziban. 
A moziban nézhetsz filmet és rajzfilmet. 
A moziban lehet pattogatott kukoricát enni és kólát inni is. 
Minden héten megyek moziba. 
Általában a barátaimmal megyek moziba. 
Szeretjük a vígjátékokat és az akciófilmeket. 
Nem szeretjük a krimiket és a horror filmeket. 
Budapesten van néhány remek mozi. 
A kedvenc mozim a *Puskin.* 
A kedvenc filmem az *Angyalok városa.* 
Szerintem a reggeli vetítések nagyon jók, mert olcsók. 
De én reggel dolgozom. 
Ma este is megyünk moziba. 
Meg szeretnénk nézni egy új romantikus filmet. 
 
1. 
Szereted a mozikat? 
2. 
Mit tudsz csinálni a moziban? 
3. 
Tudsz enni vagy inni valamit a moziban? 
4. 
Milyen gyakran jársz moziba? 
5. 
Kivel mész el? 
6. 
Milyen filmeket kedvelsz? 
7. 
Melyik a kedvenc mozid? 
8. 
Melyik a kedvenc filmed? 
9. 
Mész ma este moziba? 
10. 
Mit szeretnél megnézni? 
 
mozi 
 
 
\= *cinéma *
szórakozik 
 
\= *se distraire *
rajzfilm   
 
\= *dessin animé*  
kukorica 
 
\= *maïs   *
* *
* *
→* *pattogatott kukorica = *pop-corn* 
kóla 
 
 
\= *coca-cola *
vígjáték   
 
\= *comédie *
krimi 
 
 
\= *film policier** ***
remek   
 
\= *remarquable *
angyal   
 
\= *ange   *
* *
* *
→ az angyalok városa = *la cité des anges *
vetítés   
 
\= *projection *
olcsó 
 
 
\= *bon marché *
romantikus film   
\= *film d’amour* 
** 
 **
** **

-----

<span id="11"></span>9 Megfázások és influenza 
** 
**A megfázások és az influenza veszélyesek. 
Télen igazi problémát jelentenek. 
Ekkor sok ember megfázik vagy influenzás lesz. 
Buszon, vagy akár kórházban is el lehet kapni az influenzát. 
Ha megfázol, akkor köhögsz, tüsszögsz és lázad is lehet. 
Influenzásan nem tudsz dolgozni. 
Még a barátaidat sem látogathatod meg. 
Influenzásan akár egy hetet, vagy akár többet is ágyban tölthetsz. 
Meleg teát iszol. 
Gyógyszereket veszel be. 
Sok gyógyszer van influenza és megfázás ellen. 
De nem hatásosak. 
Legalábbis nekem nem segítenek. 
Szerencsére, nem fázok meg túl gyakran.  
És most sem vagyok megfázva. 
 
1. 
A megfázások és az influenza veszélyesek? 
2. 
Mikor jelentenek igazi problémát? 
3. 
Hol fázhatsz meg vagy kaphatod el az influenzát? 
4. 
Milyen tünetei vannak az influenzának és a megfázásnak? 
5. 
Influenzásan tudsz dolgozni vagy a barátaidhoz menni? 
6. 
Mit csinálsz, ha influenzás vagy? 
7. 
Vannak gyógyszerek megfázás és influenza ellen? 
8. 
Segítenek neked? 
9. 
Gyakran fázol meg és kapsz el influenzát? 
10. 
Most influenzás vagy? 
 
megfázás 
 
\= *rhume, refroidissement*   
 
→ megfázik = *s’enrhumer, prendre froid* 
influenza 
 
\= *grippe*  
 
 
 
→ influenzás** **= *grippé* 
tél 
 
 
\= *hiver   *
* *
* *
* *
→ télen = *en hiver, l’hiver *
ekkor 
 
 
\= *à ce moment-là *
vagy akár 
 
\= *voire même *
kórház   
 
\= *hôpital *
elkap 
 
 
\= *attraper* 
köhög   
 
\= *tousser* 
tüsszent   -  tüsszög  
\= *éternuer *
láz 
 
 
\= *fièvre *
ágy 
 
 
\= *lit *
tölt 
 
 
\= *passer (temps) *
meleg   
 
\= *chaud *
(be)vesz 
 
\= *prendre *
gyógyszer 
 
\= *médicament *
ellen 
 
 
\= *contre *
hatásos   
 
\= *efficace *
legalábbis 
 
\= *en tout cas* 
tünet 
 
 
\= *symptôme, signe* 
belehal   
 
\= *mourir (des suites) de qc.* 
** **
** **

-----

<span id="12"></span>10 Kollégák 
** 
**Mindenkinek vannak kollégái vagy osztálytársai. 
Az irodában tizen vagyunk. 
A kollégáim elég rendesek. 
De az egyikőjük egyszerűen unalmas. 
Nem beszélek hozzá sokat. 
És a
kollégáim közül néhányan nem mossák el a csészéiket, miután teát isznak. 
Ezt utálom. 
Bosszant. 
A kollégáim többsége igazi profi. 
Jól tudunk egymással dolgozni. 
Általában jól kijövök a kollégáimmal. 
Néha bulit rendezünk. 
Gyakran ünnepelünk együtt. 
Némelyikőjüket meghívom a születésnapi bulijaimra. 
Most munkába megyek, hogy találkozzak a kollégáimmal. 
 
1. 
Kinek vannak kollégái és osztálytársai? 
2. 
Hányan vagytok az irodában? 
3. 
Rendesek a kollégáid? 
4. 
Van unalmas ember az irodádban? 
5. 
Gyakran beszélgetsz ezzel az emberrel? 
6. 
Vannak a kollégáidnak bármilyen rossz szokásai? 
7. 
Profik? 
8. 
Milyen velük a kapcsolatod? 
9. 
Meghívod valamelyiket a születésnapi bulijaidra? 
10. 
Most hová mész? 
** 
**osztálytárs 
 
\= *camarade de classe* 
rendes   
 
\= *(qn. de) bien *
az egyikőjük 
 
\= *l’un d’eux* 
 
 
 
→ némelyikőjük  = *certains d’entre eux* 
egyszerű 
 
\= *simple* 
 
 
 
→ egyszerűen = *simplement* 
unalmas 
 
\= *ennuyeux* 
közül 
 
 
\= *d’entre, parmi* 
elmos   
 
\= *laver* 
miután   
 
\= *après (+ inf.)* 
utál 
 
 
\= *détester* 
bosszant 
 
\= *énerver, agacer* 
többség  
 
\= *majorité* 
 
 
 
→ az ember többsége = *la majorité des gens* 
egymással 
 
\= *l’un avec l’autre, les uns avec les autres* 
kijön 
 
 
\= *(sortir) ; s’entendre (avec qn.)*  
 
→ jól kijön = *bien s’entendre (avec qn.)* 
rendez   
 
\= *organiser *
meghív   
 
\= *inviter *
bármilyen 
 
\= *quelque *
szokás   
 
\= *habitude, coutume, usage *
kapcsolat 
 
\= *relation, lien, rapport* 
valamelyik 
 
\= *quelqu’un, l’un d’eux *
** 
 **
** **

-----

<span id="13"></span>11 Vacsora 
 
A vacsora a nap fő étkezése. 
Nekem egy átlagos vacsora levesből és húsból áll. 
Halat is lehet enni, salátával, rizzsel vagy krumplival. 
Desszertre ehetsz egy szelet tortát vagy egy kis fagylaltot. 
Gyakran vacsorázunk házon kívül is. 
Angliában a vacsora körülbelül 7 órakor van. 
Mi általában 6 órakor vacsorázunk. 
Az egész család egybegyűlik a vacsoraasztalnál. 
Általában egyszerű ételeket eszünk. 
De a vasárnapi vacsorára mindig valami különleges van a családomban. 
Éppen a mai vacsorára gondolok. 
Van egy szép hal a hűtőben. 
Úgyhogy el tudom készíteni vacsorára. 
Nagyon egészséges. 
 
1.  Mi a nap fő étkezése? 
2.  Milyen egy hagyományos vacsora? 
3.  Még mit ehetsz vacsorára? 
4.  Mit lehet desszertre enni? 
5.  Angliában mikor vacsoráznak? 
6.  Mikor vacsorázol általában? 
7.  Általában mit eszel vacsorára? 
8.  Van valami különleges a vasárnapi vacsorában? 
9.  Mi van a hűtőszekrényben? 
10. Mit tudsz főzni vacsorára? 
 
vacsora   
 
\= *dîner \[Belgique : souper\] *
fő 
 
 
\= *principal, essentiel*  
 
→ legfőbb = *le plus essentiel* 
étkezés   
 
\= *repas* 
átlagos   
 
\= *moyen ; habituel *
leves 
 
 
\= *soupe *
hús 
 
 
\= *viande *
áll 
 
 
\= *(ici :) consister* 
hal 
 
 
\= *poisson *
krumpli   
 
\= *pommes de terre *
szelet   
 
\= *tranche* 
fagylalt   
 
\= *glace, sorbet *
vacsorázik 
 
\= *dîner (verbe) *
kívül 
 
 
\= *dehors, à l’extérieur*  
 
→ házon kívül = *à l’extérieur de la maison* 
egybegyűlik 
 
\= *se réunir *
egyszerű 
 
\= *simple *
különleges 
 
\= *spécial, particulier* 
éppen   
 
\= *justement *
gondol   
 
\= *penser *
hűtőszekrény 
 
\= *réfrigérateur*   
 
→ hűtő = *frigo* 
úgyhogy 
 
\= *si bien que, ce qui fait que* 
elkészít   
 
\= *préparer *
hagyományos 
 
\= *traditionnel* 
** 
 **
** **

-----

<span id="14"></span>12 Család 
** 
**A családom nem nagy. 
Négyen vagyunk a családban: az édesanyám, az édesapám,
a nővérem és én. 
Nincs sok rokonom. 
Van két nagynéném, három unokatestvérem és egy nagymamám. 
A családom nagyon kedves. 
Van néhány régi családi hagyományunk. 
Nagyon szeretem a családomat. 
Ők is szeretnek engem. 
Ünnepnapokra mindig küldünk egymásnak ajándékokat és képeslapokat. 
Együtt utazunk. 
A szüleimet nem tudom minden héten meglátogatni. 
De mindig tudok velük telefonon beszélni. 
Most hívom őket. 
Szeretnék beszélni az édesanyám születésnapjáról. 
Jövő héten lesz. 
És még nincs ajándékom\! 
 
1.  Hány ember van a családodban? 
2.  Még milyen rokonaid vannak? 
3.  Van a családodnak valamilyen családi hagyománya? 
4.  Szereted a családodat? 
5.  Mit küldtök egymásnak? 
6.  Minden héten meg tudod látogatni a szüleidet? 
7.  Hogy tudsz velük kommunikálni? 
8.  Kit hívsz most? 
9.  Miről akarsz beszélni? 
10. Van ajándékod?  
** 
**nővér   
 
\= *sœur aînée *
rokon   
 
\= *parents (au sens de parenté), famille (au sens large), proches *
nagynéni 
 
\= *tante *
unokatestvér 
 
\= *cousin, cousine *
régi 
 
 
\= *ancien *
hagyomány 
 
\= *tradition* 
képeslap 
 
\= *carte postale (illustrée) *
együtt   
 
\= *ensemble *
meglátogat 
 
\= *rendre visite à *
telefonon beszél   
\= *parler au téléphone* 
jövő héten 
 
\= *la semaine prochaine* 
kommunikál 
 
\= *communiquer *
** 
 **
** **

-----

<span id="15"></span>13 Híres emberek 
** 
**A híres emberek általában gazdagok. 
A filmsztárok és a popsztárok nagyon híresek. 
Minden országban van néhány híres ember. 
Sokat olvashatsz róluk. 
TV-ben láthatod őket. 
A híres emberek egy más világban élnek. 
Gyakran egymással házasodnak össze. 
Gyakran elválnak. 
A híres emberek többségének jó háza és kocsija van. 
Divatos ruhát viselnek. 
A híres embereknek sok rajongójuk van. 
A híres emberek tudnak segíteni a szegény embereken vagy a
gyerekeken. 
De a híres emberek nem tudnak békében élni. 
Az újságírók folyton követik és figyelik őket. 
A híres emberek nem különbözőek, csak szerencsések. 
 
1.  Gazdagok a híres emberek? 
2.  Leggyakrabban kik híresek? 
3.  Minden országban vannak híres emberek? 
4.  Hol tudsz információkat találni róluk? 
5.  Mit tudsz mondani a híres emberek családi életéről? 
6.  Mije van a híres emberek többségének? 
7.  Mit viselnek? 
8.  Segíthetnek valakinek a híres emberek? 
9.  Miért nem élhetnek békében? 
10. Különböznek tőlünk? 
** 
**híres 
 
 
\= *célèbre, réputé, renommé *
gazdag   
 
\= *riche *
filmsztár 
 
\= *star de cinéma* 
popsztár 
 
\= *pop-star *
világ 
 
 
\= *monde *
él 
 
 
\= *vivre*   
 
 
 
→ élet = *vie *
(össze)házasodik  
\= *se marier* 
elválik   
 
\= *se séparer, divorcer* 
divatos   
 
\= *à la mode* 
ruha 
 
 
\= *vêtement ; robe* 
visel 
 
 
\= *porter* 
rajongó   
 
\= *admirateur *
segít 
 
 
\= *aider *
szegény  
 
\= *pauvre *
béke 
 
 
\= *paix   *
* *
* *
* *
→ békében = *en paix *
folyton   
 
\= *sans cesse, constamment, continuellement* 
figyel 
 
 
\= *observer, surveiller* 
különböző 
 
\= *différent* 
szerencsés 
 
\= *chanceux* 
leggyakrabban   
\= *le plus souvent *
különbözik 
 
\= *être différent, différer *
 
** **
** **

-----

<span id="16"></span>14 Kedvenc ételek 
 
Mindenkinek van valami kedvenc étele. 
Nekem sok van. 
Nagyon kedvelem a halat. 
Mindennap ehetek halat. 
A kedvenc italom a zöld tea. 
Étteremben is ehetem a kedvenc ételeimet. 
A kedvenc konyhám a kínai konyha. 
Budapesten van néhány jó kínai étterem. 
Az édesanyám az összes kedvenc ételemet el tudja készíteni. 
Gyakran főzi azokat. 
Most éppen a szüleimnél vagyok. 
Vacsorázunk. 
És persze, ott van a kedvenc ételem az asztalon. 
De nem eszem túl gyakran a kedvenc ételeimet. 
Ezért szeretem őket annyira. 
 
1.  Mindenkinek van kedvenc étele? 
2.  Neked hány kedvenc ételed van? 
3.  Mit szeretsz? 
4.  Milyen gyakran tudsz halat enni? 
5.  Mi a kedvenc italod? 
6.  Hol tudod enni a kedvenc ételeid? 
7.  Ki az, aki az összes kedvenc ételedet el tudja készíteni? 
8.  Mit csinálsz most? 
9.  Mi van ott az asztalon? 
10. Miért kedveled annyira a kedvenc ételeidet? 
 
mindenki 
 
\= *tout le monde*   
kedvenc 
 
\= *favori, préféré *
étel 
 
 
\= *aliment, nourriture ; plat ; repas *
kedvel   
 
\= *aimer bien, apprécier (engl.: to like) *
mindennap 
 
\= *chaque jour, tous les jours *
ital 
 
 
\= *boisson *
zöld 
 
 
\= *vert *
étterem  
 
\= *restaurant *
konyha   
 
\= *cuisine *
kínai 
 
 
\= *chinois *
az összes 
 
\= *tous *
persze   
 
\= *bien sûr *
asztal 
 
 
\= *table *
annyira   
 
\= *tant, tellement *
 
 
 
** 
 **
** **

-----

<span id="17"></span>15 Barátok 
** 
**Sok jó ember van a világon. 
Van néhány igazán kedves ember. 
Ők a barátaim. 
A barátok fontosak. 
Nekem sok jó barátom van. 
Nagyon segítőkészek. 
Tudunk együtt beszélgetni, táncolni, étterembe menni
és zenét hallgatni. 
Bármit elmondhatok a barátaimnak. 
A barátok mindig kisegíthetnek téged. 
A legjobb barátnőm neve Zsuzsa. 
Nagyon jól tud táncolni. 
Sötét szeme van és kedves a mosolya. 
Ugyanolyanok a hobbijaink és az érdeklődési körünk. 
Gyakran hívom fel, vagy írok e-mailt a barátaimnak. 
Sajnos, mostanában nem találkozunk nagyon gyakran. 
 
1.  Mi a véleményed a barátokról? 
2.  Hány barátod van? 
3.  Mit tudtok együtt csinálni? 
4.  Kinek mondhatsz el bármit? 
5.  Ki tud mindig segíteni neked? 
6.  Hogy hívják a legjobb barátodat? 
7.  Hogy néz ki? 
8.  Milyen közös vonásaitok vannak? 
9.  Gyakran találkozol a barátaiddal? 
10. Hogy kommunikálsz velük? 
** 
**igaz 
 
 
\= *vrai *
* *
* *
* *
*→ *igazán = *vraiment *
segítőkész 
 
\= *serviable* 
bármi   
 
\= *(anything, whatsoever)*   
elmond   
 
\= *dire, raconter* 
kisegít   
 
\= *aider (aushelfen, help out)* 
mosoly   
 
\= *sourire (nom) *
ugyanolyan 
 
\= *le même, la même* 
 
→ ugyanolyanok = *les mêmes *
érdeklődés 
 
\= *intérêt* 
 
 
→ érdeklődési = *d’intérêt* 
kör 
 
 
\= *(ici :) centre *
felhív 
 
 
\= *appeler au téléphone* 
mostanában 
 
\= *de nos jours* 
vélemény 
 
\= *opinion* 
közös 
 
 
\= *commun *
vonás   
 
\= *trait *
állás 
 
 
\= *poste, emploi* 
nagyszerű 
 
\= *formidable, génial* 
ugyanaz  
 
\= *le même* 
 
** 
 **
** **

-----

<span id="18"></span>16 Bútor 
** 
**Most a bútoráruházban vagyok. 
Éjjeliszekrényeket veszek. 
Az emberek többsége nem vásárol túl gyakran bútort. 
A fiatalok néha használt bútort vesznek. 
A bútorok sokat elárulnak az emberről. 
Nekem a modern bútorok tetszenek.  
Így az én bútoraim újak és modernek. 
Nincs sok bútorom. 
Van néhány remek bútordarab a nappalimban. 
Nagyon kényelmes díványom van. 
Sok könyvespolcom van. 
Fehér függönyeim vannak. 
A szobámban van egy ágy, egy íróasztal és egy szekrény. 
A lakásomban van néhány nagyon modern lámpa. 
Igazából nem túl drága most a bútor. 
 
1.  Hol vagy most? 
2.  Mit veszel? 
3.  Az emberek többsége gyakran vásárol bútort? 
4.  Milyen bútort vesznek gyakran a fiatalok? 
5.  Milyen bútorok tetszenek neked? 
6.  Sok bútorod van? 
7.  Mi van a nappalidban? 
8.  Mi van a hálószobádban? 
9.  Milyen lámpák vannak a lakásodban? 
10. Nagyon sokba kerül most a bútor? 
** 
**áruház   
 
\= *grand magasin *
éjjeliszekrény 
 
\= *table de nuit (de chevet)* 
vesz 
 
 
\= *prendre ; acheter* 
többség  
 
\= *majorité *
vásárol   
 
\= *acheter ; faire des achats *
bútor 
 
 
\= *meuble ; mobilier* 
néha 
 
 
\= *parfois *
használt 
 
\= *usagé, d’occasion* 
elárul 
 
 
\= *révéler* 
remek   
 
\= *formidable, ‘super’ *
darab   
 
\= *morceau, pièce* 
dívány   
 
\= *divan *
függönny 
 
\= *rideaux *
íróasztal 
 
\= *bureau, table pour écrire *
szekrény 
 
\= *armoire *
igazából  
 
\= *en fait, à vrai dire, en vérité* 
nagyon sokba kerül 
\= *ça coûte très cher \[très beaucoup\] *
drága 
 
 
\= *cher *
 
** **
** **

-----

<span id="19"></span>17 Kertészkedés 
** 
**A házam körül van egy szép kis kert. 
Most nem dolgozom a kertben. 
Csak hétvégénként tudok a kertben dolgozni. 
De a kertem nagyon szép. 
A kertem nem nagy. 
A kertemben van néhány igazán szép virágom. 
Gyümölcsfák vannak a kertemben. 
Van néhány zöldségágyás is. 
Virágokat, zöldségeket, gyümölcsöket és még
gyógynövényeket is termesztek. 
Van néhány virágom az erkélyen. 
A bátyám mindig segít nekem a kertben. 
Levágja a füvet és ás. 
Szeretek a kertben dolgozni. 
A kertészkedés pihentető és nagyon egészséges. 
 
1.  Mi van a házad körül? 
2.  Most a kertben dolgozol? 
3.  Mikor tudsz ott dolgozni? 
4.  Nagy a kerted? 
5.  Mi van a kertedben? 
6.  Mit termesztesz a kertben? 
7.  Mi van az erkélyedben? 
8.  Ki segít neked a kertben? 
9.  Ő mit csinál? 
10. Miért szereted a kertészkedést? 
** 
**körül 
 
 
\= *autour de *
kert 
 
 
\= *jardin *
igazán   
 
\= *vraiment, véritablement* 
virág 
 
 
\= *fleur *
gyümölcsfa 
 
\= *arbre fruitier* 
zöldség   
 
\= *légumes *
ágyás 
 
 
\= *plant*    
 
 
→ zöldségágyás = *plant de légumes* 
növény   
 
\= *plante*  
 
 
→ gyógynövény = *plante médicinale* 
termeszt 
 
\= *cultiver *
erkély   
 
\= *balcon *
bátya 
 
 
\= *frère aîné, grand frère *
(le)vág   
 
\= *couper* 
fű 
 
 
\= *herbe* 
ás 
 
 
\= *bêcher* 
kertészkedés 
 
\= *jardinage* 
pihentető 
 
\= *reposant* 
** 
 **
** **

-----

<span id="20"></span>18 Nagyszülők 
** 
**A nagyszüleim Franciaországból származnak. 
Mindketten hetvenévesek. 
Rendesek és nagyon bölcsek. 
A nagyszüleimnek van egy szép kis házuk vidéken. 
A házukban sok szép régi bútor van. 
A házuk körül egy szép kert van. 
A kertjükben van néhány gyümölcsfa. 
A kertjükben csodálatos virágok vannak. 
Van egy nagy kutyájuk és egy macskájuk is. 
A nagyapám nagyon jól tud énekelni. 
A nagymamám kiváló ételeket főz. 
Még mindig nagyon aktívak. 
Sokat sétálnak. 
Mindennap kertészkednek. 
Nagyon szeretem őket. 
 
1.  Hova valósiak a nagyszüleid? 
2.  Melyek idősek? 
3.  Milyen emberek? 
4.  Hol élnek? 
5.  Milyen bútorzat van a házunkban? 
6.  Mi van a kertjükben? 
7.  Vannak háziállataik? 
8.  Mihez értenek nagyon jól a nagyszüleid? 
9.  Aktívak? 
10. Szereted őket? 
** 
**származik 
 
\= *(pro)venir de, être issu de, tirer son origine de *
mindketten 
 
\= *tous les deux* 
bölcs 
 
 
\= *sage *
vidéken   
 
\= *à la campagne *
csodálatos 
 
\= *merveilleux *
kutya 
 
 
\= *chien *
macska   
 
\= *chat *
énekel   
 
\= *chanter *
kiváló    
 
\= *excellent, remarquable* 
még mindig 
 
\= *(allemand :) immer noch* 
aktív 
 
 
\= *actif *
sétál 
 
 
\= *se promener *
kertészkedik 
 
\= *jardiner* 
valósi 
 
 
\= *(intraduisible)*   
 
 
→ hova valósi vagy? = *d’où es-tu ? *
idős 
 
 
\= *âgé *
bútorzat 
 
\= *meubles, mobilier* 
háziállat 
 
\= *animal domestique *
ért (valamihez)   
\= *s’y connaître, s’y entendre (en quelque chose) *
** 
 **
** **

-----

<span id="21"></span>19 Káros szokások 
** 
**A világon sok káros szokás van. 
A dohányzás egy nagyon káros szokás. 
Káros a tüdődre. 
És mégis manapság sok a dohányzó. 
Az alkoholivás is egy rossz szokás. 
Káros a májadra, a szívedre és az agyadra. 
A drogfüggőség nagyon veszélyes. 
A drogok rövid időn belül megölhetnek. 
Néha a vásárlás is lehet rossz szokás. 
Legalábbis nagyon drága lehet. 
Nekem nincs sok rossz szokásom. 
Nem dohányzom. 
De néha megiszom egy pohár bort vagy sört. 
És túl gyakran kávézom. 
Túl sok édességet eszem. 
És gyakran egész éjjel olvasok. 
 
1.  Hány rossz szokás van a világon? 
2.  Milyen rossz szokások vannak? 
3.  Miért káros a dohányzás? 
4.  Miért káros az alkoholfogyasztás? 
5.  Miért olyan veszélyes a drogfüggőség? 
6.  Miért lehet rossz szokás a vásárlás? 
7.  Neked sok rossz szokásod van? 
8.  Dohányzol? 
9.  Iszol alkoholt? 
10. Még milyen rossz szokásaid vannak? 
** 
**káros 
 
 
\= *nuisible, préjudiciable, nocif, néfaste* 
dohányzás 
 
\= *tabagisme (le fait de fumer)* 
tüdő 
 
 
\= *poumon(s)* 
mégis   
 
\= *quand même, tout de même* 
dohányzó 
 
\= *fumeur* 
ivás 
 
 
\= *boisson* 
alkoholivás 
 
\= *boisson alcoolisée (le fait de boire de l’alcool)* 
máj 
 
 
\= *foie *
szív 
 
 
\= *cœur  *
agy 
 
 
\= *cerveau *
drog 
 
 
\= *drogue* 
függőség 
 
\= *dépendance* 
 
 
 
→ drogfüggőség = *dépendance à la drogue* 
rövid időn belül   
\= *en (l’espace de) peu de tempsi *
* *
→ rövid = *court, bref * 
→ belül = *à l’intérieur de *
megöl   
 
\= *tuer* 
vásárlás  
 
\= *achats, courses ; shopping* 
legalábbis 
 
\= *du moins *
megiszik 
 
\= *boire *
pohár   
 
\= *verre   *
* *
* *
* *
→ egy pohár bor / sör = *un verre de vin / de bière *
kávézik   
 
\= *prendre le café*   
édesség  
 
\= *sucrerie, friandise, bonbon* 
fogyasztás 
 
\= *consommation* 
** **
** **

-----

<span id="22"></span>20 Hobbik 
** 
**Sok csodálatos hobbi van. 
A barátom kaktuszokat nevel. 
Az apám horgászik. 
A gyűjtés remek hobbi. 
Gyűjthetsz bélyegeket, vázákat vagy játékokat. 
A
gazdag emberek gyakran régi festményeket, könyveket és kocsikat gyűjtenek. 
A barátomnak ötven játékkutyája van. 
A nővérének sok egzotikus bélyege van. 
Nekem is van egy érdekes hobbim. 
Én különleges gyertyákat gyűjtök. 
A másik hobbim az olvasás. 
Zongorázni is tudok. 
A nővérem jól tud festeni. 
Manapság a számítógépes játékok is nagyon népszerűek. 
Egy hobbi segít az embereknek a pihenésben és az önkifejezésben. 
 
1.  Hány hobbi létezik? 
2.  Mi a barátod hobbija? 
3.  Mi az apád hobbija? 
4.  Mi mindent tudsz gyűjteni? 
5.  Mit gyűjtenek gyakran a gazdag emberek? 
6.  A barátodnak hány játékkutyája van? 
7.  Te mit gyűjtesz? 
8.  Még milyen más hobbid van? 
9.  Népszerűek manapság a számítógépes játékok? 
10. Miben segít egy hobbi az embereknek? 
** 
**hobbi   
 
\= *passe-temps, hobby* 
 
kaktusz   
 
\= *cactus* 
nevel 
 
 
\= *cultiver* 
horgászik 
 
\= *aller à la pêche (à la ligne)* 
gyűjtés   
 
\= *collection (le fait de collectionner)* 
gyűjt 
 
 
\= *collectionner *
bélyeg   
 
\= *timbre *
váza 
 
 
\= *vase* *(récipient)* 
játék 
 
 
\= *jeu, jouet* 
festmény 
 
\= *peinture (tableau)* 
egzotikus 
 
\= *exotique* 
gyertya   
 
\= *bougie, cierge, chandelle* 
olvasás   
 
\= *lecture (le fait de lire) *
zongora  
 
\= *piano   *
* *
* *
* *
* *
→ zongorázik = *jouer du piano *
fest 
 
 
\= *peindre* 
számítógép 
 
\= *ordinateur *
* *
* *
* *
* *
→ számítógépes = *d’ordinateur (sur ordinateur) *
népszerű 
 
\= *populaire* 
pihenés   
 
\= *repos (le fait de se reposer)* 
kifejez   
 
\= *exprimer* 
kifejezés 
 
\= *expression (le fait de s’exprimer)*  
 
→ önkifejezés** **= *expression de soi-même *
létezik   
 
\= *exister, être *
 
** **
** **

-----

<span id="23"></span>21 Vakáció  /  Szabadság 
** 
**Most nem vagyok szabadságon. 
Egy szabadság mindig kellemes és pihentető. 
De a nyaralás egyszerűen csodálatos. 
Sok fantasztikus hely van a szabadságra. 
Elmehetsz nyaralni a tengerpartra. 
Elmehetsz vidékre vagy a hegyekbe. 
Elmehetsz síelni vagy kirándulni. 
Nagyon kellemes szabadságod  lehet a Balatonnál. 
Magyarországnak van néhány remek üdülőhelye. 
Magyarországon sok kellemes termálhotel van. 
Budapest ideális hely egy rövid vakációra. 
Budapesten sok jó hotel van. 
Általában a családommal szoktam vakációzni. 
Gyakran a tenger mellett töltöm a szabadságomat. 
 
1.  Most szabadságon vagy? 
2.  Mit gondolsz a szabadságról? 
3.  Sok kellemes hely van a nyaralásra? 
4.  Hová mehetsz vakációzni? 
5.  Hol lehet Magyarországon egy kellemes szabadságot eltölteni? 
6.  Vannak Magyarországon jó üdülőhelyek? 
7.  Mi ideális hely egy rövid vakációra? 
8.  Vannak Budapesten jó szállodák? 
9.  Általában kivel töltöd el a vakációd? 
10. Hol töltöd gyakran a szabadságodat? 
** 
**szabadság 
 
\= *vacances *
kellemes 
 
\= *agréable *
pihentető 
 
\= *reposant *
nyaralás 
 
\= *vacances d’été* 
fantasztikus 
 
\= *fantastique, extraordinaire, fabuleux *
tenger   
 
\= *mer*   
 
 
→ tengerpart = *bord de la mer *
hegy 
 
 
\= *montagne *
síel 
 
 
\= *skier, faire du ski* 
kirándul  
 
\= *faire une randonnée / excursion* 
üdülőhely 
 
\= *lieu de vacances* 
termálhotel 
 
\= *hôtel de station thermale* 
ideális   
 
\= *idéal* 
vakáció   
 
\= *vacances (scolaires)* 
vakációzni 
 
\= *passer les vacances* 
(el)tölt   
 
\= *passer* *(du temps) *
üdülőhely 
 
\= *lieu de vacances *
** 
 **
** **

-----

<span id="24"></span>22 Szállodák  /  Hotelek 
** 
**Most nem szállodában tartózkodom. 
Nem szállok meg hotelekben túl gyakran. 
Amikor szabadságon vagyok, általában hotelben szállok meg. 
Egy szállodában jól lehet szórakozni. 
Általában van egy kellemes étterem a szállodában. 
Van egy úszómedence. 
A hotelben gyakran van tornaterem. 
A szobákban fürdőszoba, TV, hűtőszekrény és minibár van. 
A legtöbb szállodában van légkondicionáló. 
A kedvenc szállodám egy kis hotel Granadában. 
A neve *Toreador*. 
Ez egy háromcsillagos szálloda. 
Nagyon meghitt. 
Némelyik szálloda nagyon drága. 
Nagyon szeretem a hoteleket, mert ott semmit sem kell megcsinálni
magamnak. 
 
1.  Most szállodában vagy? 
2.  Gyakran szállsz meg hotelekben? 
3.  Általában mikor szállsz meg hotelben? 
4.  Általában mi van egy hotelben? 
5.  Mik találhatóak a szobákban? 
6.  Mi van a légkondicionálóval? 
7.  Hol van a kedvenc szállodád? 
8.  Mi a neve? 
9.  Ez egy ötcsillagos hotel? 
10. Miért szereted a szállodákat? 
** 
**szálloda  
 
\= *hôtel *
tartózkodik 
 
\= *séjourner, résider* 
megszáll 
 
\= *descendre \[dans un hôtel\]* 
úszómedence 
 
\= *bassin (pour nager), petite piscine* 
tornaterem 
 
\= *salle de gymnastique* 
légkondicionáló   
\= *air conditionné, climatisation* 
ötcsillagos 
 
\= *à cinq étoiles* 
meghitt   
 
\= *intime (endroit) *
némelyik 
 
\= *certains* 
található 
 
\= *‘trouvable’ (qu’on peut trouver)* 
** 
 **
** **

-----

<span id="25"></span>23 Házimunka 
** 
**Senki sem szereti a házimunkát, de mindenkinek meg kell csinálnia. 
A házimunkák nagyon unalmasak. 
De nagyon fontosak. 
Én egyszerűen utálom. 
Sok a házimunkám. 
És a barátomnak pedig egyáltalán nincs. 
Vacsora után mindig sok a piszkos edény. 
És nincs mosogatógépünk. 
Így vacsora után általában én szoktam elmosogatni. 
Néha poros a bútor. 
Így minden héten letörlöm a port a bútorokról. 
Szerencsére, van egy mosógépem. 
Így sohasem mosok kézzel. 
Nem is porszívózok. 
Végül is így a barátom is végez egy házimunkát. 
 
1.  Szereti valaki a házimunkát? 
2.  A házimunkák izgalmasak? 
3.  Tetszenek neked? 
4.  Mennyi házimunkád van? 
5.  A barátodnak van bármennyi? 
6.  Van mosogatógéped? 
7.  Akkor ki mosogat el? 
8.  Milyen más házimunkád van? 
9.  Mosol is? 
10. Ki porszívózik a lakásodban? 
** 
**házimunka 
 
\= *travaux ménagers *
unalmas 
 
\= *ennuyeux, fastidieux *
utál 
 
 
\= *détester *
egyáltalán nem   
\= *pas du tout* 
piszkos   
 
\= *sale *
edény   
 
\= *vaisselle (au sens d’ustensiles et couverts à laver)* 
mosogatógép 
 
\= *lave-vaisselle* 
(el)mosogat 
 
\= *faire la vaisselle* 
por 
 
 
\= *poussière *
* *
* *
→ poros = *poussiéreux* 
letöröl   
 
\= *essuyer, éponger* 
mosógép 
 
\= *lave-linge *
sohasem 
 
\= *jamais *
mos 
 
 
\= *(se) laver*  
kézzel   
 
\= *à la main* 
porszívó 
 
\= *aspirateur *
* *
* *
→ porszívóz(ik) = *passer l’aspirateur* 
végül is   
 
\= *après tout* 
végez 
 
 
\= *faire, accomplir, exécuter, effectuer, mener à bien* 
izgalmas 
 
\= *passionnant* 
bármennyi 
 
\= *(ici :) en \[une quantité quelconque\]* 
** 
 **
** **

-----

<span id="26"></span>24 Városi élet 
** 
**Egy nagyvárosban élek. 
Emeletes házban lakom. 
A városi élet érdekes. 
Gyors és dinamikus. 
Forgalmas. 
A város zajos és veszélyes. 
Ezért olyan idegesek a városi emberek. 
De nekem tetszik a városi élet. 
A városban jó állást lehet találni. 
A városban lehet tömegközlekedést használni. 
A városban sok mozi, színház, kocsma és koncertterem található. 
A városban lehet étterembe menni. 
A városban mindig találkozhatsz a barátaiddal. 
A városokban sok iskola és kórház van. 
A városban sok a bolt, az áruház és a piac. 
 
1.  Hol élsz? 
2.  Házban laksz? 
3.  Mit gondolsz a városi életről? 
4.  Miért gondolod, hogy a városi élet érdekes? 
5.  Van valami rossz a városi életben? 
6.  Neked tetszik a városi élet? 
7.  Mit tudsz csinálni a városban? 
8.  Hány mozi, színház, kocsma van a városban? 
9.  Sok iskola és kórház van a városban? 
10. Mi a helyzet a boltokkal és piacokkal? 
** 
**emeletes 
 
\= *à étages* 
városi   
 
\= *urbain, de la ville *
forgalmas 
 
\= *fréquenté, animé* 
zajos 
 
 
\= *bruyant* 
veszélyes 
 
\= *dangereux *
olyan 
 
 
\= *tellement *
ideges   
 
\= *nerveux* 
állás 
 
 
\= *poste, emploi* 
talál 
 
 
\= *trouver *
tömeg   
 
\= *foule, masse *
* *
* *
* *
közlekedés 
 
\= *circulation *
* *
* *
*→ *tömegközlekedés = *transport en commun *
színház   
 
\= *théâtre *
kocsma   
 
\= *café, bistrot *
koncertterem 
 
\= *salle de concert* 
kórház   
 
\= *hôpital *
bolt 
 
 
\= *boutique, magasin *
áruház   
 
\= *grand magasin, grande surface *
piac 
 
 
\= *marché *
helyzet   
 
\= *situation* 
 
 
→ mi a helyzet? = *(angl.) what about?* 
** 
 **
** **

-----

<span id="27"></span>25 Vidéki élet 
** 
**Nem vidéken élek. 
De tetszik a vidéki élet. 
A vidéki élet csendes. 
Biztonságos. 
Lassú és békés. 
Vidéken lehet kertes házat venni. 
Vidéken lehet gyümölcsöt és zöldséget termeszteni. 
Sok háziállatot lehet tartani. 
A vidékieknek takaros házaik vannak. 
Gyakran olyan háziállatokat tartanak, mint a disznó,
a kekcske, a tyúk vagy a liba. 
A vidéki emberek sokat gyalogolnak. 
Az erdőben is sétálhatnak. 
De gyakran a városban dolgoznak. 
Sok időt töltenek a közlekedéssel. 
És vidéken nincs sok mozi, iskola és kórház. 
 
1.  Vidéken élsz? 
2.  Tetszik a vidéki élet? 
3.  Miért kedveled? 
4.  Mit tudsz vidéken csinálni? 
5.  Hol laknak vidéken az emberek? 
6.  Vannak háziállataik? 
7.  Sokat gyalogolnak? 
8.  Hol dolgoznak gyakran a vidéki emberek? 
9.  Mi a rossz ebben? 
10. Vidéken sok iskola, kórház és mozi van? 
** 
**vidék 
 
 
\= *région, province ; campagne *
vidéki   
 
\= *de province, provincial, régional ; campagnard, rural *
vidékiek  
 
\= *les gens de la campagne, les ruraux* 
csendes  
 
\= *calme, tranquille, paisible ; silencieux* 
biztonságos 
 
\= *sûr (où règne la sécurité)* 
lassú 
 
 
\= *lent* 
békés   
 
\= *paisible* 
kertes ház 
 
\= *maison avec jardin* 
vesz (*inf. *venni)   
\= *acheter* 
tart (*inf. *tartani)   
\= *avoir \[p. ex. un animal\]* 
takaros   
 
\= *joli* 
olyan 
 
 
\= *tel* 
disznó   
 
\= *cochon* 
kecske   
 
\= *chèvre* 
tyúk 
 
 
\= *poule* 
liba 
 
 
\= *oie* 
gyalogol 
 
\= *marcher, aller à pied *
erdő 
 
 
\= *forêt *
idő 
 
 
\= *temps *
 
** **
** **

-----

<span id="28"></span>26 Lottó 
** 
**Most lottószelvényt veszek. 
Miért? 
Mert szeretnék sok pénzt nyerni. 
És a lottón sok pénzt lehet nyerni. 
Nyerhetsz nyaralást vagy autót. 
Egy kisebb nyereményt is lehet nyerni a lottón. 
A lottószelvények nem túl drágák, úgyhogy mindig vehetsz egyet. 
Minden héten vehetsz lottószelvényt. 
A lottó Magyarországon nagyon népszerű. 
Sokféle különböző lottó van. 
Némelyik lottósorsolásnak saját TV-műsora is van. 
De én nem veszek gyakran lottószelvényeket. 
Nem igazán hiszek a lottóban. 
Emberek milliói lottóznak. 
Közülük csak néhányan nyernek. 
 
1.  Mit veszel most? 
2.  Miért veszed meg? 
3.  Mit nyerhetsz a lottón? 
4.  Drágák a lottószelvények? 
5.  Milyen gyakran vehetsz lottószelvényt? 
6.  Magyarországon népszerűek a lottók? 
7.  Hányféle lottó létezik? 
8.  Van bármelyiküknek TV-műsora? 
9.  Gyakran veszel lottószelvényt? 
10. Miért nem hiszel a lottókban? 
** 
**szelvény 
 
\= *coupon*  
 
 
 
→ lottószelvény = *bulletin de loto* 
nyer 
 
 
\= *gagner* 
nyeremény 
 
\= *lot* 
úgyhogy 
 
\= *donc, si bien que  *
népszerű 
 
\= *populaire* 
sokféle   
 
\= *toutes sortes de* 
sorsolás  
 
\= *tirage au sort* 
műsor   
 
\= *programme,  émission* 
hisz 
 
 
\= *croire *
emberek milliói   
\= *des millions de gens *
lottózni   
 
\= *jouer au loto* 
közül 
 
 
\= *d’entre, parmi*   
 
 
→ közülük** **= *d’entre eux, parmi eux*** **
hányféle? 
 
\= *combien de sortes de ?* 
bármelyik 
 
\= *n’importe (le)quel *
** 
 **
** **

-----

<span id="29"></span>27 Ebéd 
** 
**Az ebéd nagyon fontos. 
Ebédre lehet salátát, húst vagy halat enni. 
Vagy lehet csak szendvicseket ebédelni. 
Általában délben ebédelek. 
Most 12.30 van és éppen ebédelek. 
Egy órám van az ebédszünetemre. 
Ebédre általában csak néhány falatot eszem. 
A sarkon van egy jó bisztró. 
Ott jól meg tudsz ebédelni. 
Gyakran zöldséget is eszem ebédre. 
Egy gyorsbüfében veszem meg az irodám mellett. 
Ott elvitelre levest is lehet venni. 
De ma nem megyek a gyorsbüfébe. 
Az asztalon van pár szendvics. 
Kávét iszom és szendvicseket eszem. 
 
1.  Fontos az ebéd? 
2.  Mit ehetsz ebédre? 
3.  Általában mikor ebédelsz? 
4.  Általában milyen ebédet eszel? 
5.  Mi van a sarkon? 
6.  Mit lehet ott csinálni? 
7.  Mit eszel gyakran ebédre? 
8.  Hol veszed meg? 
9.  Ma lemész a gyorsbüfébe? 
10. Mit csinálsz? 
** 
**ebéd 
 
 
\= *déjeuner (repas de midi) *
hús 
 
 
\= *viande *
hal  
 
 
\= *poisson* 
ebédel   
 
\= *déjeuner ; prendre au déjeuner*   
→ megebédel = *déjeuner *
éppen   
 
\= *juste(ment)* 
szünet   
 
\= *arrêt, pause* 
 
 
 
→ ebédszünet = *pause-déjeuner* 
falat 
 
 
\= *morceau, bouchée* 
sarok 
 
 
\= *coin   *
* *
* *
* *
→ a sarkon = *au coin *
bisztró   
 
\= *snack-bar, cafétéria* 
gyorsbüfé 
 
\= *buffet-express* 
megvesz 
 
\= *acheter* 
iroda 
 
 
\= *bureau *
elvitelre**  **
** **
\= *à emporter* 
pár 
 
 
\= *quelques *
lemegy   
 
\= *descendre *
** 
 **
** **

-----

<span id="30"></span>28 Milliomosok 
** 
**A milliomos egy nagyon gazdag ember. 
Sok film- és popsztár milliomos. 
Néhány ember multimilliomos. 
A milliomosoknak nagy házaik vannak. 
Egy milliomos házában sok szoba van. 
Egy milliomos házában sok inas van. 
Drága kocsikat vagy akár repülőgépeket is vehetnek. 
A milliomosok divatos ruhákat és ékszereket hordanak. 
A milliomosoknak nincsenek pénzzel kapcsolatos gondjaik. 
A milliomos sokat utazhat. 
A milliomos bármikor abbahagyhatja a munkáját. 
Őket nem érdekli a pénz. 
De vannak más gondjaik. 
Én nem vagyok milliomos. 
És nem bánom. 
 
1.  Ki az a milliomos? 
2.  Kik gyakran a milliomosok? 
3.  Mivel rendelkeznek a milliomosok? 
4.  Hány szoba van egy milliomos házában? 
5.  Hány inas van ott? 
6.  Mit vehetnek a milliomosok? 
7.  Milyen ruhákat viselnek a milliomosok? 
8.  Utazhatnak is? 
9.  Érdekli őket a pénz? 
10. És te ? Te milliomos vagy? 
** 
**inas 
 
 
\= *domestique, laquais* 
vagy akár 
 
\= *ou même* 
ékszer   
 
\= *bijou* 
hord 
 
 
\= *porter (vêtement, bijou)* 
kapcsolatos 
 
\= *en relation (avec), en lien (avec), par rapport (à)    → *pénzzel kapcsolatos = *par rapport à l’argent* 
gond 
 
 
\= *souci* 
bármikor 
 
\= *à tout moment* 
abbahagy 
 
\= *arrêter, cesser* 
bán 
 
 
\= *regretter* 
rendelkezik 
 
\= *disposer de *
visel 
 
 
\= *porter (vêtement) *
** 
** 
 

-----

<span id="31"></span>29 Pénz 
** 
**Sosincs elég pénz. 
Vannak emberek, akiknek gondjai
vannak a pénzzel és vannak, akiknek nincs. 
Ha pénzre van szükséged, felvehetsz kölcsönt. 
Bankból tudsz pénzt kölcsönözni. 
De a pénzkölcsönzés nem egyszerű. 
Készpénz nélkül is lehet fizetni. 
Fizethetsz hitelkártyával. 
Nekem nincs sok pénzem. 
De eleget keresek. 
Van némi pénz a pénztárcámban. 
A bankszámlámon is van némi pénzem. 
És most megyek a bankba, hogy pénzt tegyek a számlámra. 
A sok pénz nem boldogít. 
De a túl kevés pénz gondot okoz. 
 
1.  Fontos a pénz? 
2.  Általában elég? 
3.  Mindenkinek gondja van a pénzzel? 
4.  Mit tehetsz, ha pénzre van szükséged? 
5.  Hol tudsz pénzt kölcsönözni? 
6.  Egyszerű a pénzkölcsönzés? 
7.  Hogy tudsz készpénz nélkül fizetni? 
8.  Sok pénzed van? 
9.  Most hová mész? 
10. A pénz boldogít? 
** 
**sosincs   
 
\= *il n’y a jamais* 
szükség   
 
\= *besoin *
felvesz   
 
\= *prendre, etc. *
kölcsön   
 
\= *prêt ; emprunt   *
* *
* *
→ kölcsönt vesz fel = *faire un emprunt *
kölcsönöz 
 
\= *prêter ; emprunter* 
kölcsönzés 
 
\= *emprunt (le fait d’emprunter)* 
készpénz 
 
\= *argent liquide, espèces* 
némi 
 
 
\= *quelque, un peu* 
pénztárca 
 
\= *portemonnaie, portefeuille* 
pénzt tesz 
 
\= *déposer de l’argent* 
boldogít 
 
\= *rendre heureux* 
kevés 
 
 
\= *peu *
okoz 
 
 
\= *causer  *
* *
* *
* *
*→ *gondot okoz = *causer du souci* 
 
** **
** **

-----

<span id="32"></span>30 A városom 
** 
**Budapesti vagyok. 
Egy kis lakásban élek Budapesten. 
A városom szép. 
Budapestnek két része van: Buda és Pest. 
Budapesten sok szép utca és épület van. 
Sok boltja és étterme van. 
Budapesten sok turista van. 
Budapesten sok múzeum van. 
Budapesten nyolc híd ível át a Dunán. 
Budapesten lehet sétálni a Dunaparton. 
Budapesten lehet tanulni és dolgozni. 
Budapesten kellemesen lehet eltölteni az időt. 
Én kedvelem a városomat. 
Gyakran sétálok az utcáin. 
Minden évben sok turista látogat el Budapestre. 
 
1.  Honnan jössz? 
2.  Hol laksz? 
3.  Szép a városod? 
4.  Hány része van Budapestnek? 
5.  Mi van Budapesten? 
6.  Sok turista van Budapesten? 
7.  Hány híd ível át a Dunán Budapesten? 
8.  Mit lehet Budapesten csinálni? 
9.  Kedveled a városodat? 
10. Gyakran sétálsz az utcáin? 
** 
**rész 
 
 
\= *partie *
épület   
 
\= *bâtiment, édifice *
bolt 
 
 
\= *magasin, boutique *
híd 
 
 
\= *pont *
átível 
 
 
\= *franchir* 
 
 
→ átível a Dunán = *franchir le Danube *
kellemesen 
 
\= *agréablement *
eltölt (az időt) 
 
\= *passer (le temps)* 
ellátogat 
 
\= *visiter*  
 
 
→ ellátogat Budapestre = *visiter Budapest* 
** 
 **
** **

-----

<span id="33"></span>31 Az országom 
** 
**Magyar vagyok. 
Magyarország egy kis ország Európában. 
Kellemes és szép. 
Magyarországon jó bort lehet inni. 
Magyarország különleges borokat termel. 
Vakációra elmehetsz a Balatonra vagy a Mátra-hegységbe. 
Magyarországon van néhány szép város. 
Magyarországon sok a látnivaló. 
Magyarországon van néhány nemzeti park is. 
Magyarországon sok mező van. 
Sok domb van. 
Sok kisebb folyó van. 
Magyarországon két nagy folyó van: a Tisza és a Duna. 
A magyarok kedvelik a jó zenét, a jó bort és a jó ételt 
Szeretem az országomat. 
 
1.  Hova valósi vagy? 
2.  Mi Magyarország? 
3.  Kellemes? 
4.  Milyen bort lehet Magyarországon inni? 
5.  Magyarországon hová lehet elmenni vakációra? 
6.  Vannak szép városai? 
7.  Vannak látnivalók Magyarországon? 
8.  Sok nagy folyó van Magyarországon? 
9.  Hány nagy folyó van Magyarországon? 
10. Mit
szeretnek a magyarok?                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        
** 
**kellemes  
 
\= *agréable* 
különleges 
 
\= *particulier *
termel    
 
\= *produire* 
hegység  
 
\= *monts *
látnivaló 
 
\= *curiosité, chose à voir *
nemzeti  
 
\= *national* 
mező    
 
\= *champ* 
domb    
 
\= *colline *
folyó 
 
 
\= *fleuve, rivière, cours d’eau *
kedvel    
 
\= *aimer, apprécier* 
zene 
 
 
\= *musique *
 
** **
** **

-----

<span id="34"></span>32 A munkanapom 
** 
**Egy héten öt munkanap van. 
Én napi nyolc órát dolgozom. 
A munka 8-kor kezdődik és 5 órakor fejeződik be. 
6 órakor érek haza. 
A munkanapom hosszú és fárasztó. 
Mindig sok munka van. 
Telefonálok az ügyfeleinknek és válaszolok a telefonhívásokra. 
Árlistákat is gépelek és más irodai munkát is csinálok. 
Az ebédszünet délután 1-től 2-ig tart. 
Rövid kávészüneteket is tarthatok. 
Kényelmes munkaterem van. 
Öt ember van az irodában. 
Általában a nap végén találkozunk. 
Megbeszéljük a napi eredményeinket. 
Az értekezlet most kezdődik. 
 
1.  Egy héten hány munkanap van? 
2.  Napi hány órát dolgozol? 
3.  A munkád mikor kezdődik és mikor fejeződik be? 
4.  Mikor érsz haza? 
5.  Sok a munka? 
6.  Mit csinálsz a munkád során? 
7.  Mikor van az ebédszüneted? 
8.  Kényelmes munkahelyed van? 
9.  Hányan vagytok az irodában? 
10. Miért találkoztok a nap végén? 
** 
**napi 
 
 
\= *par jour* 
kezdődik 
 
\= *commencer* 
befejeződik 
 
\= *finir, s’achever, se terminer* 
hazaér   
 
\= *rentrer (à la maison)* 
fáraszt**ó**  
 
\= *fatiguant* 
ügyfél   
 
\= *client *
válaszol   
 
\= *répondre *
(telefon)hívás 
 
\= *appel (téléphonique)* 
(ár)lista   
 
\= *liste (des prix)* 
gépel 
 
 
\= *taper (à la machine, à l’ordinateur)* 
irodai   
 
\= *de bureau *
ebédszünet 
 
\= *pause-déjeuner  *
* *
* *
*→ *kávészünet = *pause-café *
tart 
 
 
\= *durer ; avoir *
munkatér 
 
\= *espace de travail* 
a nap végén 
 
\= *à la fin de la journée* 
megbeszél 
 
\= *discuter de* 
eredmény 
 
\= *résultat* 
értekezlet 
 
\= *réunion* 
során 
 
 
\= *au cours de* 
** 
 **
** **

-----

<span id="35"></span>33 Az ideális házam 
** 
**Az ideális házam egy szép vidéki ház. 
Nem túl nagy. 
Nyolc szobája van. 
Két szintje van. 
A felső szinten négy hálószoba és egy fürdőszoba van. 
Az alsó szinten egy nappali, egy konyha, egy fürdőszoba
és egy dolgozószoba van. 
Az ideális otthonomban egy kicsi tornaterem is van. 
Ott tornázhatok. 
A házam kényelmes. 
Van egy kandallója. 
A ház körül van egy kert virágokkal, gyümölcsfákkal és bokrokkal. 
A ház mögött szeretnék egy úszómedencét is. 
A barátaim mindig el tudnak jönni meglátogatni. 
Kerti bulikat rendezhetünk. 
A teraszon ehetünk. 
 
1.  Milyen az ideális otthonod? 
2.  Nagy? 
3.  Hány szobája van? 
4.  Hány szintje van? 
5.  Mi van a felső szinten? 
6.  Mi van az alsó szinten? 
7.  Még mi van az ideális otthonodban? 
8.  Van kert körülötte? 
9.  A ház mögött mit szeretnél, mi legyen? 
10. Hol tudsz enni és bulikat rendezni? 
** 
**vidéki ház 
 
\= *maison de campagne* 
 
szint 
 
 
\= *niveau* 
felső 
 
 
\= *supérieur* 
alsó 
 
 
\= *inférieur* 
otthonom 
 
\= *mon chez moi* 
tornaterem 
 
\= *salle de gymnastique *
tornázik  
 
\= *faire de la gymnastique* 
kandalló 
 
\= *cheminée* 
bokor   
 
\= *buisson *
úszómedence 
 
\= *piscine, bassin *
meglátogat 
 
\= *visiter (qn.), rendre visite (à qn.)* 
kerti buli 
 
\= *garden-party* 
terasz   
 
\= *terrasse* 
körülötte 
 
\= *autour de lui *
mit szeretnél, mi legyen?  = *qu’aimerais-tu qu’il y ait ? 
* 
** **
** **

-----

<span id="36"></span>34 Önmagam 
** 
**A nevem Barna Edit. 
24 éves vagyok. 
Magas és egy kicsit molett vagyok, sötét szemmel és hosszú,
sötét hajjal. 
Barátságos, segítőkész és ambíciózus vagyok. 
Érdekes munkám van. 
Kertész vagyok. 
Egy kicsit lusta vagyok. 
A szobámban mindig rendetlenség van. 
Jól mennek az idegen nyelvek. 
Három idegen nyelven beszélek: angolul, franciául és németül. 
Nagyon jól tudok táncolni. 
Van egy szürke szibériai macskám. 
Gyakran eljárok diszkóba a barátaimmal. 
Nyáron sokat utazok. 
Esténként általában olvasok vagy TV-t nézek. 
Ma este a barátaimmal megyek szórakozni. 
 
1.  Mi a neved? 
2.  Hány éves vagy? 
3.  Hogy nézel ki? 
4.  Milyen vagy? 
5.  Mi a munkád? 
6.  Miben vagy jó? 
7.  Hány idegen nyelven beszélsz? 
8.  Még miben vagy jó? 
9.  Esténként mit csinálsz gyakran? 
10. Ma is elmész szórakozni? 
** 
**magas   
 
\= *grand *
molett   
 
\= *grassouillet* 
sötét 
 
 
\= *sombre, foncé, noir *
szem 
 
 
\= *œil, yeux *
hosszú   
 
\= *long *
haj 
 
 
\= *cheveux ; chevelure *
barátságos 
 
\= *amical, cordial *
segítőkész 
 
\= *serviable *
ambíciózus 
 
\= *ambitieux* 
kertész   
 
\= *jardinier* 
lusta 
 
 
\= *paresseux* 
rendetlenség 
 
\= *désordre *
idegen   
 
\= *étranger *
német   
 
\= *allemand *
szürke   
 
\= *gris *
szibériai  
 
\= *sibérien *
macska   
 
\= *chat *
eljár 
 
 
\= *aller *
diszkó   
 
\= *discothèque *
esténként** **
** **
\= *le soir* *(de façon régulière)* 
 
** **
** **

-----

<span id="37"></span>35 Távolsági buszon 
** 
**Most egy távolsági buszon vagyok. 
Vidékre megyek, meglátogatni a nagyszüleimet. 
Nincs bajom a távolsági buszokkal. 
Elég kényelmesek. 
Egy távolsági buszon körülbelül negyven ülőhely van. 
Egy távolsági buszon általában nincs sok utas. 
A távolsági buszokon van légkondicionáló. 
A távolsági buszon lehet olvasni vagy zenét hallgatni. 
A távolsági buszok tiszták. 
A sofőr árulja és ellenőrzi a jegyeket és havibérleteket. 
A távolsági buszok nem túl gyorsak. 
Néha a távolsági buszok forgalmi dugóba kerülnek. 
Gyakran nagyon lassan haladnak. 
Magyarországon akárhová el lehet utazni távolsági busszal. 
Távolsági busszal külföldre is utazhatsz. 
 
1.  Most hol vagy? 
2.  Hová mész? 
3.  Kényelmesek a távolsági buszok? 
4.  Hány ülőhely van egy távolsági buszon? 
5.  Általában hány utas van egy távolsági buszon? 
6.  Van a távolsági buszokon légkondicionáló? 
7.  Mit lehet csinálni egy távolsági buszon? 
8.  A távolsági buszok gyorsak? 
9.  Szoktak forgalmi dugókba kerülni? 
10. Hová utazhatsz egy távolsági busszal? 
** 
**távolság 
 
\= *distance* 
 
 
→ távolsági busz = *car (longue distance)* 
nincs bajom 
 
\= *je n’ai pas de problème *
körülbelül 
 
\= *environ, à peu près* 
ülőhely   
 
\= *place assise* 
utas 
 
 
\= *passager* 
tiszta 
 
 
\= *propre *
árul 
 
 
\= *vendre* 
ellenőriz 
 
\= *contrôler *
jegy 
 
 
\= *billet, ticket *
havi 
 
 
\= *mensuel* 
bérlet   
 
\= *abonnement*    
 
→ havibérlet = *abonnement mensuel* 
kerül 
 
 
\= *éviter* 
lassan   
 
\= *lentement *
akárhol   
 
\= *n’importe où   *
* *
→ akárhová = *(vers) n’importe où *
** 
 **
** **

-----

<span id="38"></span>36 Repülőgépen 
** 
**Most nem vagyok repülőgépen. 
Azonban gyakran repülök üzleti útra. 
A repülőgépek gyorsak. 
Repülőgéppel nagyon messzire lehet utazni. 
A repülőgépek kényelmesek. 
Van rajtuk légkondicionáló. 
A repülőgépen kedves utaskisérők vannak. 
A repülőgépeken általában nincs sok utas. 
A repülőgépen kényelmes ülések vannak. 
A repülőgépen tudsz olvasni, aludni, enni vagy akár bort inni. 
Néhány repülőgépen filmet tudsz nézni. 
A repülőgépeken van első osztály és turistaosztály. 
Általában turistaosztályon szoktam repülni. 
A repülőgépek általában biztonságosak. 
De néha lezuhannak. 
 
1.  Most repülőgépen vagy? 
2.  Gyakran repülsz? 
3.  Gyorsak a repülőgépek? 
4.  Kényelmesek? 
5.  Milyen messzire lehet utazni repülőgéppel? 
6.  Sok utas van általában egy repülőgépen? 
7.  Mit csinálhatsz egy repülőgépen? 
8.  Milyen osztályok vannak a repülőgépeken? 
9.  Általában első osztályon vagy turistaosztályon szoktál repülni? 
10. Biztonságosak a repülőgépek? 
** 
**repül 
 
 
\= *voler, prendre l’avion* 
 
→ repülőgép = *avion (litt. machine volante) *
azonban 
 
\= *mais, cependant, toutefois* 
üzleti út  
 
\= *voyage d’affaires* 
messzi**re** 
 
\= *(au) loin* 
rajtuk   
 
\= *(ici)* *sur eux* 
utaskísér**ő** 
 
\= *hôtesse de l’air*  
 
→ kísér = *accompagner* 
ülés 
 
 
\= *siège* 
aludni   
 
\= *dormir * 
első osztály 
 
\= *première classe (classe affaires)* 
turistaosztály 
 
\= *classe économique (touristique)* 
biztonságos 
 
\= *sûr* 
lezuhan   
 
\= *s’écraser* 
** 
 **
** **

-----

<span id="39"></span>37 Vonaton 
** 
**Most nem vagyok vonaton. 
A vasútállomásnál vagyok. 
A budapesti vonatra várok. 
A budapesti vonat negyven percenként közlekedik. 
Szeretek vonattal utazni. 
A vonatok elég gyorsak és kényelmesek. 
Tudsz könyvet vagy magazint olvasni. 
Beszélgetni tudsz a többi utassal. 
Lehet élvezni a tájat. 
Az étkezőkocsiban tudsz kávét inni és szendvicseket enni. 
A vonaton általában van étkezőkocsi. 
A vonaton vannak első-, másod- és harmadosztályú fülkék. 
Egy vonaton gyakran sok utas van. 
Gyakran utazom vonattal. 
 
1.  Most vonaton vagy? 
2.  Hol vagy? 
3.  Mire vársz? 
4.  Milyen gyakran mennek vonatok Budapestre? 
5.  Szeretsz vonattal utazni? 
6.  Miért szereted? 
7.  Vonaton mi mindent tudsz csinálni? 
8.  Általában van étkezőkocsi egy vonaton? 
9.  Milyen fülkék vannak a vonaton? 
10. Gyakran utazol vonattal? 
** 
**vonat 
 
 
\= *train   *
* *
* *
→ vonattal utazni = *voyager en train* 
vasút 
 
 
\= *chemin de fer, voie ferrée *
→ vas = *fer *
* *
*→* út = *chemin, voie, route *
állomás   
 
\= *gare, station   *
* *
→ vasútállomás = *gare de chemin de fer *
… percenként 
 
\= *toutes les … minutes *
* *
→ öt percenként = *toutes les cinq minutes *
közlekedik 
 
\= *circuler* 
többi 
 
 
\= *autre(s)* 
élvez 
 
 
\= *prendre du plaisir à, jouir de* 
táj 
 
 
\= *paysage* 
étkezőkocsi 
 
\= *wagon-restaurant *
osztály   
 
\= *classe *
elsőosztályú 
 
\= *de première classe* 
másodosztályú   
\= *de deuxième classe* 
harmadosztályú   
\= *de troisième classe* 
fülke 
 
 
\= *compartiment* 
 
** **
** **

-----

<span id="40"></span>38 Bulik 
** 
**Sajnos, most nem vagyok bulin. 
Azonban ma este nagy buli lesz nálunk. 
A nagy bulik jó szórakozást jelentenek. 
Igazán szeretem a bulikat. 
Egy buliban sokat tudsz táncolni. 
Jól tudsz szórakozni. 
Tudsz enni és inni. 
Egy buliban érdekes emberekkel ismerkedhetsz. 
Sok barátom van és lehet, hogy meghívom őket a ma esti buliba. 
A ma esti bulin tizennyolc vendég van. 
Az asztalon sok finom étel van. 
De nincs semmi italunk a bulihoz. 
Általában mindenki hoz valamit inni. 
Sokat eszünk, iszunk és táncolunk. 
Néha játszunk. 
 
1.  Most buliban vagy? 
2.  Mit csinálsz ma este? 
3.  Szereted a nagy bulikat? 
4.  Mit tudsz csinálni egy buliban? 
5.  Hány barátod van? 
6.  Hány vendég van ma este a buliban? 
7.  Mi van az asztalon? 
8.  Van nálatok valamilyen ital? 
9.  Általában mit hoz mindenki? 
10. Mit csináltok egy buliban? 
** 
**szórakozás 
 
\= *distraction, amusement *
táncol   
 
\= *danser *
ismerkedik (-val / -vel) 
\= *faire la connaissance (de) *
meghív   
 
\= *inviter *
ma esti   
 
\= *de ce soir *
vendég   
 
\= *invité *
finom   
 
\= *bon, délicieux, raffiné *
hoz 
 
 
\= *apporter *
valami inni 
 
\= *quelque chose à boire *
játszik   
 
\= *jouer *
** 
 **
** **

-----

<span id="41"></span>39 Személyiség 
** 
**Mindenkinek vannak erős és gyenge pontjai. 
Sok érdekes ember van. 
Szeretnék mesélni a szomszédomról. 
A neve Imre. 
Imre harminc éves. 
Ő magas, erős és jóképű, rövid szőke haja és szürke szeme van. 
Programozó. 
Nagyon pontos, sosem érkezik későn. 
Nagyon jól vezet. 
Ha jó hangulatban van, sokat énekel. 
De szórakozottá válik, amikor sok munkája van. 
Mint a legtöbb férfi, elég rendetlen. 
Mindig rendetlenség van a lakásában. 
Egyedülálló. 
Hétvégénként teniszezik és gyakran nyer. 
 
1.  Mije van mindenkinek? 
2.  Kiről akarsz mesélni? 
3.  Mi a neve? 
4.  Hány éves? 
5.  Hogy néz ki? 
6.  Mivel foglalkozik? 
7.  Mit tud nagyon jól csinálni? 
8.  Milyen lesz, ha sok a munkája? 
9.  Házas? 
10. Mit csinál hétvégénként? 
** 
**személyiség 
 
\= *personnage, personnalité* 
gyenge   
 
\= *faible* 
pont 
 
 
\= *point*    
 
→ pontos = *ponctuel* 
mesél   
 
\= *raconter *
szomszéd 
 
\= *voisin*   
jóképű   
 
\= *de belle apparence* 
rövid 
 
 
\= *court *
szőke 
 
 
\= *blond* 
programozó 
 
\= *programmeur* 
sosem   
 
\= *jamais* 
érkezik   
 
\= *arriver *
későn   
 
\= en retard 
hangulat 
 
\= *humeur, disposition* 
szórakozott 
 
\= *distrait *
* *
→ szorakozottá  *est la forme du transformatif  (avec  *válik*) *
válik 
 
 
\= *devenir* 
férfi 
 
 
\= *homme (masculin) *
elég 
 
 
\= *assez *
rendetlen 
 
\= *désordonné *
* *
*→ *rendetlenség = *désordre *
egyedülálló 
 
\= *célibataire* 
teniszezik 
 
\= *jouer au tennis* 
mivel foglalkozik? 
\= *que fait-il dans la vie ? quelle est sa profession ?*   
házas 
 
 
\= *marié* 
 

-----

<span id="42"></span>40 Háziállatok 
** 
**A macskák és a kutyák népszerű háziállatok. 
A kutyák házakat tudnak őrizni. 
A macskák tudnak a gyerekekkel játszani. 
Sok embernek van háziállata. 
Néhány embernek különös háziállatai vannak, például, pókok. 
A törpepapagájok jó háziállatok. 
Tudnak beszélni. 
Nekem van egy kutyám. 
Sötét, barátságos szeme van.  
A neve Ficzkó. 
Öt éves. 
Minden reggel és minden este megsétáltatom a kutyámat. 
Vannak speciális helyek a háziállatok sétáltatására. 
Mostanság vannak speciális kórházak, boltok és még temetők is
háziállatok részére. 
Gyakran beszélek a kutyámhoz és ő megért engem. 
 
1.  Milyen háziállatok népszerűek? 
2.  Mit tudnak csinálni a kutyák? 
3.  Mit tudnak csinálni a macskák? 
4.  A törpepapagájok jó háziállatok? 
5.  Mit tudnak csinálni? 
6.  Neked van háziállatod? 
7.  Mi a neve? 
8.  Mit csinálsz minden reggel és este? 
9.  Vannak speciális intézmények háziállatoknak? 
10. Mik azok? 
** 
**őriz 
 
 
\= *garder* 
különös   
 
\= *particulier *
példa 
 
 
\= *exemple *
* *
* *
→ például = *par exemple *
pók 
 
 
\= *araignée* 
törpe 
 
 
\= *nain* 
papagáj   
 
\= *perroquet* 
 
 
→ törpepapagáj = *perruche* 
(meg)sétáltat 
 
\= *(emmener) promener* 
sétáltatás** **
** **
\= *promenade* *(que l’on fait faire)* 
mostanság 
 
\= *actuellement* 
temető   
 
\= *cimetière* 
részére   
 
\= *pour, à l’intention de* 
megért   
 
\= *comprendre* 
intézmény 
 
\= *institution* 
** 
 **
** **

-----

<span id="43"></span>41 Ünnepnapok 
** 
**Nincs sok ünnepnapunk. 
Körülbelül nyolc van. 
Március 15-e, augusztus 20-a, október 23-a,
a karácsony és a húsvét mind hivatalos ünnepnap Magyarországon. 
Ezek munkaszüneti napok. 
Ekkor nem dolgozunk. 
Az emberek otthon maradnak a családjukkal. 
Elutazhatnak vagy elmehetnek kirándulni. 
Meglátogathatják a rokonaikat. 
Ünnepnapokon gyakran van tűzijáték. 
A gyerekek kedvelik. 
A karácsony és a húsvét a kedvenc ünnepeim. 
Van néhány régi karácsonyi és húsvéti hagyomány. 
Karácsonykor szép ajándékokat adunk egymásnak. 
Húsvétkor tojásokat festünk. 
Mindjárt itt a karácsony\! 
 
1.  Sok hivatalos ünnepnapotok van? 
2.  Hány van belőlük? 
3.  Mik azok? 
4.  Ezek munkaszüneti napok? 
5.  Mit csinálnak az emberek az ünnepnapokon? 
6.  Még mit csinálhatnak? 
7.  Ünnepnapokon vannak tűzijátékok? 
8.  Mik a kedvenc ünnepeid? 
9.  Mik a karácsonyi és a húsvéti hagyományok? 
10. Melyik ünnep közeledik? 
 
** 
**karácsony 
 
\= *Noël   *
* *
* *
→ karácsonykor = *à Noël*   
→ karácsonyi = *de Noël *
húsvét   
 
\= *Pâques* 
 
 
→ húsvétkor = *à Pâques*   
→ húsvéti = *de Pâques *
hivatalos 
 
\= *officiel* 
munkaszüneti nap 
\= *jour chômé *
ekkor 
 
 
\= *à ce moment-là, ce jour-là *
marad   
 
\= *rester *
elutazik   
 
\= *partir en voyage *
kirándul  
 
\= *faire de la randonnée ; aller en excursion *
tűzijáték 
 
\= *feu d’artifice *
kedvel   
 
\= *aimer bien *
hagyomány 
 
\= *tradition *
fest 
 
 
\= *peindre* 
mindjárt 
 
\= *tout de suite*  
belőlük   
 
\= *(ici :) en *
* *
* *
→ hány van belőlük? = *combien y en a-t-il ?* 
közeledik 
 
\= *approcher, s’approcher *
 
** **
** **

-----

<span id="44"></span>42 Tömegközlekedés 
** 
**Most egy buszon utazom. 
A
buszok, a villamosok, a trolik és a metró tömegközlekedési eszközök egy fajtái. 
A jegyek elég drágák. 
De lehet venni havibérletet. 
Azzal mindenféle tömegközlekedési eszközön lehet utazni. 
Akkor nem annyira drága. 
Budapesten a tömegközlekedés biztonságos és gyors. 
A leggyorsabb utazási eszköz a metró. 
Budapesten négy metróvonal van. 
De nem nagyon szeretem a metrót. 
Budapesten kétszáz buszvonal is van. 
Busszal megyek munkába. 
A buszok általában időben jönnek. 
A tömegközlekedési eszközökre nem kell sokáig várni. 
De csúcsidőben sok utas van. 
 
1.  Mit csinálsz most? 
2.  Mi a tömegközlekedés? 
3.  Olcsó a tömegközlekedés? 
4.  Milyen jegyet lehet venni? 
5.  Azzal mindenféle tömegközlekedési eszközön utazhatsz? 
6.  Biztonságos és gyors a tömegközlekedés Budapesten? 
7.  Hány metróvonal van Budapesten? 
8.  Szereted? 
9.  Hogyan mész dolgozni? 
10. Mikor van sok utas a tömegközlekedési eszközökön? 
** 
**tömegközlekedés 
\= *transports en commun*    
→ tömeg = *foule, masse*   +   közlekedés = *circulation, trafic* 
villamos  
 
\= *tramway *
troli 
 
 
\= *trolleybus* 
eszköz   
 
\= *instrument, outil, moyen*               → tömegközlekedési
eszköz = *moyen de transport en commun* 
fajta 
 
 
\= *variété, genre, sorte, espèce, type *
havibérlet 
 
\= *abonnement mensuel* 
annyira   
 
\= *(aus)si* 
vonal 
 
 
\= *ligne*   
 
 
→ buszvonal, metróvonal = *ligne de bus, de métro* 
időben   
 
\= *à l’heure ( *idő = *temps) *
sokáig   
 
\= *longtemps* 
csúcsidőben 
 
\= *aux heures de pointe ( *csúcs = *pointe) *
olcsó 
 
 
\= *bon marché, pas cher *
** 
 **
** **

-----

<span id="45"></span>43 Éttermek 
 
Budapesten mindenféle étterem van. 
Éttermekben ehetsz magyar, európai, kínai, japán és indiai ételt. 
Ott jó bort lehet inni. 
Néhány kínai és japán étterem nagyon jó. 
A legtöbb vendéglő nem túl drága. 
Van egy jó étterem nem messze innen.  
Úgy hívják, hogy *Szélkakas.* 
A főszakácsa nagyon ügyes. 
Nagyon meghitt hely. 
Szeretünk vendéglőbe járni. 
Általában telefonon foglalunk egy asztalt. 
Nagyon kényelmes. 
Most ott ebédelünk. 
Ma nincsenek sokan az étteremben. 
Így gyors a kiszolgálás. 
 
1.  Milyen éttermek vannak Budapesten? 
2.  Milyen ételeket tudsz enni egy vendéglőben? 
3.  Mit tudsz ott inni? 
4.  Mit gondolsz a kínai és japán éttermekről? 
5.  Drágák az éttermek? 
6.  Van egy étterem nem messze innen? 
7.  Meghitt? 
8.  Szeretsz étterembe járni? 
9.  Most mit csinálsz? 
10. Sokan vannak az étteremben? 
** 
**kínai 
 
 
\= *chinois *
vendéglő 
 
\= *restaurant, auberge *
messze   
 
\= *loin *
innen 
 
 
\= *d’ici *
szélkakas 
 
\= *girouette *
* *
* *
→ szél = *vent *
* *
*→ *kakas = *coq *
szakács   
 
\= *cuisinier*  
 
 
→ főszakács = *chef(-cuisinier)* 
ügyes   
 
\= *adroit, habile* 
foglal 
 
 
\= *réserver, retenir* 
sok 
 
 
\= *beaucoup* 
→ sokan = *beaucoup de monde* 
→ nincsenek sokan = *pas beaucoup de monde *
kiszolgálás 
 
\= *service (le service au restaurant)* 
** 
 **
** **

-----

<span id="46"></span>44 Tengerek és óceánok 
** 
**Minden nyáron tengerpartra megyünk. 
A tengerparti vakációzás fantasztikus. 
A tenger meleg. 
A legtöbb tengernek kitűnő strandjai vannak. 
És ott teljesen ellazulva érzed magad. 
Így egy igazán pihentető vakációt töltünk a tengerparton, minden
évben. 
Egész nap úszunk és napozunk. 
Egy tengerparti étteremben ehetsz sült halat, homárt és osztrigát. 
Nagyon finomak. 
Éjjel sétálhatsz a part mentén és nézheted a fényes csillagokat. 
Nagyon romantikus. 
A tengerparton sok jó szálloda van. 
A kedvenc üdülőhelyem Olaszországban van. 
Szeretek búvárkodni. 
Ez nagyszerű hely a búvároknak. 
 
1.  Hová mész minden nyáron? 
2.  Miért mész tengerpartra? 
3.  A tengereknek vannak csodálatos strandjaik? 
4.  Milyen vakációt töltesz a tengerparton? 
5.  Mit csinálsz egész nap? 
6.  Mit ehetsz a tengernél? 
7.  Mit tudsz éjjel csinálni? 
8.  Vannak jó szállodák a tengerparton? 
9.  Mi a kedvenc üdülőhelyed? 
10. Miért tetszik? 
** 
**tenger   
 
\= *mer*   
 
 
→ a tengernél** **= *à la mer*   
tengerpart 
 
\= *bord de mer* 
 
 
→ a tengerpartnál** **= *au bord de la mer *
vakációzás 
 
\= *(le fait d’être en) vacances* 
kitűnő   
 
\= *excellent *
strand   
 
\= *plage *
teljesen  
 
\= *complètement *
ellazul   
 
\= *se détendre* 
érez 
 
 
\= *sentir*    
 
 
→ ellazulva érzed (magad) = *tu te sens détendu* 
úszik 
 
 
\= *nager *
napozik   
 
\= *prendre le soleil (un bain de soleil)* 
sült hal   
 
\= *poisson grillé* 
homár   
 
\= *homard* 
osztriga   
 
\= *huître* 
mentén   
 
\= *le long de *
* *
* *
*→ *a part mentén = *le long du bord de mer* 
fényes   
 
\= *brillant* 
Olaszország 
 
\= *Italie* 
búvár   
 
\= *plongeur *
* *
* *
*→ *búvárkodik = *faire de la plongée* 
nagyszerű 
 
\= *magnifique, superbe* 
** 
 **
** **

-----

<span id="47"></span>45 Iskola 
** 
**Az iskolám nem túl nagy. 
Régi és igazán kellemes. 
Az iskolám mellett van egy nagy templom. 
Az iskolám körül van egy park. 
Az iskolámban sok tanterem van. 
Most iskolában vagyok. 
Most angolul tanulok. 
Minden nap van angolóránk. 
Az iskolában sok tantárgyat tanulhatsz. 
Tanulhatsz
matematikát, történelmet, földrajzot, rajzot, biológiát, kémiát és fizikát. 
Idegen nyelveket is lehet tanulni. 
Minden nap járok iskolába. 
A tanórák 8 órakor kezdődnek és 2-kor fejeződnek be. 
Nincs bajom az iskolával. 
Jó barátokra tehetsz szert. 
 
1.  Nagy az iskolád? 
2.  Milyen iskola ez? 
3.  Mi van az iskolád mellett? 
4.  Van park az iskolád körül? 
5.  Hány tanterem van az iskolában? 
6.  Most hol vagy? 
7.  Most mit tanulsz? 
8.  Még mit tanulhatsz az iskolában? 
9.  Milyen gyakran jársz iskolába? 
10. A tanórák mikor kezdődnek és mikor fejeződnek be? 
** 
**templom 
 
\= *église*   
körül 
 
 
\= *autour de* 
tanterem  
 
\= *salle de classe* 
tantárgy  
 
\= *matière (scolaire)* 
történelem 
 
\= *histoire *
földrajz   
 
\= *géographie* 
rajz 
 
 
\= *dessin* 
kémia   
 
\= *chimie* 
baj  
 
 
\= *problème, malheur, ennui, difficulté* 
szert tesz barátok**ra**  
*= se faire des amis*  
 
 
→ szert tesz valami**re** = *avoir, obtenir qc.* 
tanóra   
 
\= *(heure de) cours* 
** 
 **
** **

-----

<span id="48"></span>46 Taxik 
** 
**Most taxit hívunk. 
Szeretem a taxikat, mert gyorsak. 
Taxival nagyon gyorsan beérhetsz a munkahelyedre. 
De nem olcsók. 
Ezért nem szoktam taxival menni dolgozni. 
Gyakran megyünk taxival étterembe vagy színházba. 
Budapesten sok taxi van. 
Minden taxinak van speciális TAXI jele. 
A taxikon cégemblémák vannak. 
A taxi ablakára gyakran kiírják a tarifát is. 
Taxit telefonon tudsz rendelni. 
Az utcán is leállíthatsz egy taxit. 
A taxisofőrnek szokás borravalót adni. 
A legtöbbjük segítőkész. 
De némelyik taxisofőr nem túl udvarias. 
 
1.  Most mit hívtok? 
2.  Miért szereted a taxikat? 
3.  Olcsók? 
4.  Taxival mész munkába? 
5.  Hová mész gyakran taxival? 
6.  Budapesten sok taxi van? 
7.  Mivel rendelkezik minden taxi? 
8.  Még mi található egy taxin? 
9.  Hogy lehet taxit rendelni? 
10. Szoktak borravalót adni a taxisofőrnek? 
** 
**(be)ér   
 
\= *arriver* 
jel 
 
 
\= *signe* 
cég 
 
 
\= *entreprise, société *
embléma 
 
\= *emblème, logo* 
kiír 
 
 
\= *inscrire* 
tarifa 
 
 
\= *tarif* 
rendel   
 
\= *commander* 
leállít 
 
 
\= *arrêter* 
borravaló 
 
\= *pourboire* 
a legtöbbjük 
 
\= *la plupart d’entre eux*  
udvarias 
 
\= *poli* 
rendelkezik 
 
\= *disposer de* 
 
** **
** **

-----

<span id="49"></span>47 Tanárok 
** 
**A tanítás egy fontos foglalkozás. 
A tanárok megtanítják a gyerekeket olvasni és írni. 
A tanárok általában rendesek. 
Az iskolámban van néhány nagyon jó tanár. 
A legtöbb jó tanárnak kedves a hangja és a mosolya. 
Egy jó tanár akárkit megtaníthat. 
Sokat tanulhatsz egy jó tanártól. 
A kémiatanárom nagyon rendes. 
A matematikatanárom egyszerűen csodálatos. 
Azonban vannak rossz tanárok is az iskolámban. 
Ők unalmasak. 
A történelemtanárom egyszerűen borzasztó. 
Szerintem a tanárok keményen dolgoznak. 
Az édesanyám még mindig emlékszik az összes tanárjára. 
Így nem igazán lehet őket elfelejteni. 
 
1.  A tanítás fontos foglalkozás? 
2.  Ez miért van így? 
3.  A tanárok általában rendesek? 
4.  Az iskoládban vannak jó tanárok? 
5.  Kit tud egy jó tanár tanítani? 
6.  Mennyit tanulhatsz egy jó tanártól? 
7.  Milyen tárgyakat tanítanak a kedvenc tanáraid? 
8.  Vannak rossz tanárok is az iskoládban? 
9.  A tanárok keményen dolgoznak? 
10. El tudod felejteni az iskolai tanáraidat? 
** 
**tanítás   
 
\= *enseignement ; cours, classe* 
megtanít 
 
\= *apprendre (qc. à qn.) *
tanár 
 
 
\= *professeur *
hang 
 
 
\= *voix* 
akárki   
 
\= *qui que ce soit, n’importe qui* 
borzasztó 
 
\= *épouvantable* 
kemény  
 
\= *dur* 
 
 
 
 
 
→ keményen = *durement *
emlékszik 
 
\= *se souvenir de, se rappeler* 
elfelejt   
 
\= *oublier* 
** 
 **
** **

-----

<span id="50"></span>48 Televízió 
** 
**Jó film megy ma este a TV-ben. 
Most mind TV-t nézünk. 
Manapság mindenkinek van egy TV-je. 
A televízió hasznos. 
A TV-ben vannak híradók, interjúk és ismeretterjesztő filmek. 
Sokat tanulhatsz a világról. 
Ez egy nagyon népszerű szórakozási forma. 
A legtöbb ember nem gyakran jár el otthonról. 
Otthon maradnak és TV-t néznek. 
Sok jó film megy. 
Vannak szappanoperák és valóság-show-k is. 
Sok embernek van műholdas televíziója körülbelül száz csatornával. 
De az emberek túl sokat néznek TV-t. 
Ott ülnek a készülék előtt, falatoznak és elhíznak. 
 
1.  Mi megy a TV-ben ma este? 
2.  Mit csinálsz? 
3.  Manapság mindenkinek van TV-je? 
4.  Miért hasznos a televízió? 
5.  Ez egy népszerű szórakozási forma? 
6.  A legtöbb ember gyakran jár el otthonról? 
7.  Mit csinálnak esténként? 
8.  Milyen szórakoztató műsorok vannak a TV-ben? 
9.  Hány csatornát nézhetsz a műholdas televízióval? 
10. Miért káros a televízió? 
** 
**híradó   
 
\= *journal télévisé* 
interjú   
 
\= *interview* 
ismeret   
 
\= *connaissance* 
terjeszt   
 
\= *répandre, diffuser, propager *
*→ *ismeretterjesztő** **= *documentaire* 
szórakozás 
 
\= *distraction, amusement*  
→ szórakozási = *de distraction *
otthonról eljár   
\= *sortir de chez soi* 
szappan  
 
\= *savon   *
* *
* *
→ szappanopera = ‘*soap opera’ (Québec : ‘roman-savon’) *
valóság   
 
\= *réalité*  
 
 
→ valóság-show = *reality show* 
műhold   
 
\= *satellite (artificiel)*  
 
→ műholdas televízió = *télévision par satellite* 
csatorna 
 
\= *canal, chaîne (de télévision)* 
ül 
 
 
\= *être assis *
készülék 
 
\= *appareil* 
falatozik 
 
\= *manger un morceau, grignoter* 
elhíz 
 
 
\= *grossir, devenir obèse* 
szórakoztató 
 
\= *amusant* 
műsor   
 
\= *émission, programme* 
** 
 **
** **

-----

<span id="51"></span>49 Színházak 
** 
**A színház remek kikapcsolódás. 
Én vérbeli színházlátogató vagyok. 
Havonta egyszer megyek színházba. 
Ma este nem megyek oda. 
Sokat tudnék róla mesélni. 
Általában sokan járnak oda. 
Az emberek szépen fel szoktak öltözni, mielőtt színházba mennek. 
Különböző részei vannak: a földszint, a páholy és az erkély. 
Van egy nagy színpad, persze függönnyel. 
Telefonon lehet jegyet rendelni. 
A jegypénztárnál is lehet venni. 
A jegyek nem túl drágák. 
A közönség leginkább a vígjátékokat és a musicaleket kedveli, de az Operaház is népszerű. 
Ott mindig sok a turista. 
 
1.  Jó kikapcsolódás a színház? 
2.  Színházlátogató vagy? 
3.  Milyen gyakran jársz színházba? 
4.  Mész ma este színházba? 
5.  Általában hány ember van a színházban? 
6.  Milyen részei vannak egy színháznak? 
7.  Hogy lehet jegyet venni? 
8.  Drágák a jegyek? 
9.  Milyen műsorokat kedvel a közönség a legjobban? 
10. Népszerű az Operaház? 
** 
**kikapcsolódás 
 
\= *récréation* 
vérbeli   
 
\= *vrai, véritable, ‘pur sang’ *
látogató 
 
\= *visiteur* 
havonta  
 
\= *par mois *
felöltözik 
 
\= *s’habiller *
mielőtt   
 
\= *avant de* 
földszint 
 
\= *orchestre* *(théâtre) *
páholy   
 
\= *loge (théâtre)* 
színpad   
 
\= *scène *
jegypénztár 
 
\= *guichet de vente des billets*  
közönség 
 
\= *(le) public* 
leginkább 
 
\= *le plus* 
vígjáték   
 
\= *comédie* 
musical   
 
\= *comédie musicale *
műsor   
 
\= *programme *
 
** **
** **

-----

<span id="52"></span>50 Hétvégék 
** 
**A hétvége a szombatból és a vasárnapból áll. 
Ezek a kedvenc napjaim. 
Hétvégénként nem dolgozunk. 
Így nagyon pihentetőek. 
Hétvégén el lehet menni egy hosszú sétára. 
Meglátogathatod a barátaidat vagy a rokonaidat. 
Nekünk általában sok tervünk van hétvégére. 
Ezeken a napokon soha nem kelünk korán. 
Nagyot reggelizünk. 
Hétvégére mindig marad egy kis házimunka. 
Délután elmegyünk vásárolni. 
Hétvégén szeretünk jó nagy sétát tenni. 
Gyakran meglátogatjuk a nagyszülőket. 
Nyáron grillpartit rendezünk. 
Sok vendégünk van a grillpartikon. 
 
1.  Melyek a hétvégi napok? 
2.  Miért ezek a kedvenc napjaid? 
3.  Mit tehetsz hétvégén? 
4.  Általában vannak terveid a hétvégére? 
5.  Mikor kelsz fel hétvégénként? 
6.  Mit csinálsz reggel? 
7.  Mit csinálsz délután? 
8.  Mi mást csinálsz a hétvégén? 
9.  Nyáron mit csináltok gyakran? 
10. A grillpartijaitokon hány vendég van? 
** 
**vég 
 
 
\= *fin*  
 
 
 
 
→ hétvége** **= *fin de semaine, week-end* 
hétvégénként 
 
\= *le week-end (d’une façon habituelle) *
séta 
 
 
\= *promenade, balade* 
terv 
 
 
\= *projet, plan* 
kel 
 
 
\= *se lever *
* *
* *
* *
*→ *felkel = *se lever* 
korán   
 
\= *tôt *
tesz 
 
 
\= *(ici) faire *
grillparti 
 
\= *soirée barbecue *
 
 
 

-----
